Psalms 18:44
Context18:44 When they hear of my exploits, they submit to me. 1
Foreigners are powerless 2 before me;
Psalms 35:1
ContextBy David.
35:1 O Lord, fight 4 those who fight with me!
Attack those who attack me!
Psalms 69:14
Context69:14 Rescue me from the mud! Don’t let me sink!
Deliver me 5 from those who hate me,
from the deep water!
Psalms 73:16
Context73:16 When I tried to make sense of this,
it was troubling to me. 6
Psalms 109:25
Context109:25 I am disdained by them. 7
When they see me, they shake their heads. 8
Psalms 119:74
Context119:74 Your loyal followers will be glad when they see me, 9
for I find hope in your word.
Psalms 119:88
Context[18:44] 1 tn Heb “at a report of an ear they submit to me.” The report of the psalmist’s exploits is so impressive that those who hear it submit to his rulership without putting up a fight.
[18:44] 2 tn For the meaning “be weak, powerless” for כָּחַשׁ (kakhash), see Ps 109:24. The next line (see v. 45a), in which “foreigners” are also mentioned, favors this interpretation. Another option is to translate “cower in fear” (see Deut 33:29; Pss 66:3; 81:15; cf. NIV “cringe”; NRSV “came cringing”).
[35:1] 3 sn Psalm 35. The author, who faces ruthless enemies who seek his life for no reason, begs the Lord to fight his battles for him and to vindicate him by annihilating his adversaries.
[69:14] 5 tn Heb “let me be delivered.”
[73:16] 7 tn Heb “and [when] I pondered to understand this, troubling it [was] in my eyes.”
[109:25] 9 tn Heb “as for me, I am a reproach to them.”
[109:25] 10 sn They shake their heads. Apparently shaking the head was a taunting gesture. See also Job 16:4; Ps 22:7; Lam 2:15.
[119:74] 11 tn Heb “those who fear you will see me and rejoice.”
[119:88] 13 tn Heb “according to.”
[119:88] 14 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.





