Psalms 20:3
Context20:3 May he take notice 1 of your offerings;
may he accept 2 your burnt sacrifice! (Selah)
Psalms 25:6
Context25:6 Remember 3 your compassionate and faithful deeds, O Lord,
for you have always acted in this manner. 4
Psalms 63:6
Context63:6 whenever 5 I remember you on my bed,
and think about you during the nighttime hours.
Psalms 70:1
ContextFor the music director; by David; written to get God’s attention. 7
70:1 O God, please be willing to rescue me! 8
O Lord, hurry and help me! 9
Psalms 71:16
Context71:16 I will come and tell about 10 the mighty acts of the sovereign Lord.
I will proclaim your justice – yours alone.
Psalms 77:3
Context77:3 I said, “I will remember God while I groan;
I will think about him while my strength leaves me.” 11 (Selah)
Psalms 78:35
Context78:35 They remembered that God was their protector, 12
and that the sovereign God was their deliverer. 13
Psalms 78:39
Context78:39 He remembered 14 that they were made of flesh,
and were like a wind that blows past and does not return. 15
Psalms 103:14
Context103:14 For he knows what we are made of; 16
he realizes 17 we are made of clay. 18
Psalms 105:5
Context105:5 Recall the miraculous deeds he performed,
his mighty acts and the judgments he decreed, 19
Psalms 105:8
Context105:8 He always remembers his covenantal decree,
the promise he made 20 to a thousand generations –
Psalms 105:42
Context105:42 Yes, 21 he remembered the sacred promise 22
he made to Abraham his servant.
Psalms 132:1
ContextA song of ascents. 24
132:1 O Lord, for David’s sake remember
all his strenuous effort, 25


[20:3] 1 tn Or “remember.” For other examples of the verb זָכַר (zakhar) carrying the nuance “take notice of,” see Pss 8:4 and 9:12.
[20:3] 2 tc Heb “consider as fat.” The verbal form should probably be emended to יְדַשְּׁנֶהָ (yÿdashÿneha), the final he (ה) being understood as a third feminine singular pronominal suffix referring back to the feminine noun “burnt sacrifice.”
[25:6] 3 tn That is, “remember” with the intention of repeating.
[25:6] 4 tn Heb “for from antiquity [are] they.”
[63:6] 5 tn The Hebrew term אִם (’im) is used here in the sense of “when; whenever,” as in Ps 78:34.
[70:1] 7 sn Psalm 70. This psalm is almost identical to Ps 40:13-17. The psalmist asks for God’s help and for divine retribution against his enemies.
[70:1] 8 tn Heb “to cause to remember.” The same form, a Hiphil infinitive of זָכַר (zakhar, “remember”), also appears in the superscription of Ps 38. Some understand this in the sense of “for the memorial offering,” but it may carry the idea of bringing one’s plight to God’s attention (see P. C. Craigie, Psalms 1-50 [WBC], 303).
[70:1] 9 tn Heb “O God, to rescue me.” A main verb is obviously missing. The verb רָצָה (ratsah, “be willing”) should be supplied (see Ps 40:13). Ps 40:13 uses the divine name “
[70:1] 10 tn Heb “hurry to my help.” See Pss 22:19; 38:22.
[71:16] 9 tn Heb “I will come with.”
[77:3] 11 tn Heb “I will remember God and I will groan, I will reflect and my spirit will grow faint.” The first three verbs are cohortatives, the last a perfect with vav (ו) consecutive. The psalmist’s statement in v. 4 could be understood as concurrent with v. 1, or, more likely, as a quotation of what he had said earlier as he prayed to God (see v. 2). The words “I said” are supplied in the translation at the beginning of the verse to reflect this interpretation (see v. 10).
[78:35] 13 tn Heb “my high rocky summit.”
[78:35] 14 tn Heb “and [that] God Most High [was] their redeemer.”
[78:39] 15 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive signals a return to the narrative.
[78:39] 16 tn Heb “and he remembered that they [were] flesh, a wind [that] goes and does not return.”
[103:14] 17 tn Heb “our form.”
[103:14] 18 tn Heb “remembers.”
[103:14] 19 tn Heb “we [are] clay.”
[105:5] 19 tn Heb “and the judgments of his mouth.”
[105:8] 21 tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 10-12 make clear.
[105:42] 24 tn Heb “his holy word.”
[132:1] 25 sn Psalm 132. The psalmist reminds God of David’s devotion and of his promises concerning David’s dynasty and Zion.
[132:1] 26 sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.
[132:1] 27 tn Heb “all his affliction.” This may refer to David’s strenuous and tireless efforts to make provision for the building of the temple (see 1 Chr 22:14). Some prefer to revocalize the text as עַנַוָתוֹ (’anavato, “his humility”).