

[35:5] 1 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive. See v. 4.
[35:5] 2 sn See the mention of the
[35:5] 3 tn Heb “as the
[1:4] 4 tn Here the Hebrew expression כִּי־אִם (ki-’im, “instead,” cf. v. 2) introduces a contrast between the prosperity of the godly depicted in v. 3 and the destiny of the wicked described in v. 4.
[1:4] 5 tn Heb “[they are] like the chaff which [the] wind blows about.” The Hebrew imperfect verbal form draws attention to the typical nature of the action described.