Psalms 37:24
Context37:24 Even if 1 he trips, he will not fall headlong, 2
for the Lord holds 3 his hand.
Psalms 94:18
Context94:18 If I say, “My foot is slipping,”
your loyal love, O Lord, supports me.
Jude 1:24
Context1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 4 and to cause you to stand, rejoicing, 5 without blemish 6 before his glorious presence, 7
[37:24] 1 tn Other translation options for כִּי in this context are “when” (so NASB) or “though” (so NEB, NIV, NRSV).
[37:24] 2 tn Heb “be hurled down.”
[37:24] 3 tn The active participle indicates this is characteristically true. See v. 17.
[1:24] 4 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.
[1:24] 5 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”
[1:24] 6 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.
[1:24] 7 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”