NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 39:8

Context

39:8 Deliver me from all my sins of rebellion!

Do not make me the object of fools’ insults!

Psalms 44:13

Context

44:13 You made us 1  an object of disdain to our neighbors;

those who live on our borders taunt and insult us. 2 

Psalms 69:7

Context

69:7 For I suffer 3  humiliation for your sake 4 

and am thoroughly disgraced. 5 

Psalms 69:10

Context

69:10 I weep and refrain from eating food, 6 

which causes others to insult me. 7 

Psalms 78:66

Context

78:66 He drove his enemies back;

he made them a permanent target for insults. 8 

Psalms 89:41

Context

89:41 All who pass by 9  have robbed him;

he has become an object of disdain to his neighbors.

Psalms 109:25

Context

109:25 I am disdained by them. 10 

When they see me, they shake their heads. 11 

Psalms 119:22

Context

119:22 Spare me 12  shame and humiliation,

for I observe your rules.

Psalms 119:39

Context

119:39 Take away the insults that I dread! 13 

Indeed, 14  your regulations are good.

Drag to resizeDrag to resize

[44:13]  1 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).

[44:13]  2 tn Heb “an [object of] taunting and [of] mockery to those around us.”

[69:7]  1 tn Heb “carry, bear.”

[69:7]  2 tn Heb “on account of you.”

[69:7]  3 tn Heb “and shame covers my face.”

[69:10]  1 sn Fasting was a practice of mourners. By refraining from normal activities such as eating food, the mourner demonstrated the sincerity of his sorrow.

[69:10]  2 tn Heb “and it becomes insults to me.”

[78:66]  1 tn Heb “a permanent reproach he made them.”

[89:41]  1 tn Heb “all the passersby on the road.”

[109:25]  1 tn Heb “as for me, I am a reproach to them.”

[109:25]  2 sn They shake their heads. Apparently shaking the head was a taunting gesture. See also Job 16:4; Ps 22:7; Lam 2:15.

[119:22]  1 tn Heb “roll away from upon me.” Some derive the imperatival form גַּל (gal) from גָּלָה (galah, “uncover,” as in v. 18), but here the form is from גָּלַל (galal, “roll”; see Josh 5:9, where חֶרְפָּה [kherpah, “shame; reproach”] also appears as object of the verb). Some, following the lead of a Dead Sea scroll (11QPsa), emend the form to גֹּל (gol).

[119:39]  1 tn Heb “my reproach that I fear.”

[119:39]  2 tn Or “for.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA