Psalms 48:1
ContextA song, a psalm by the Korahites.
48:1 The Lord is great and certainly worthy of praise
in the city of our God, 2 his holy hill.
Psalms 96:4
Context96:4 For the Lord is great and certainly worthy of praise;
he is more awesome than all gods. 3
Psalms 147:5
Context147:5 Our Lord is great and has awesome power; 4
there is no limit to his wisdom. 5
Job 5:9
Context5:9 He does 6 great and unsearchable 7 things,
marvelous things without 8 number; 9
Job 9:10
Context9:10 he does great and unsearchable things, 10
and wonderful things without number.
Revelation 15:3
Context15:3 They 11 sang the song of Moses the servant 12 of God and the song of the Lamb: 13
“Great and astounding are your deeds,
Lord God, the All-Powerful! 14
Just 15 and true are your ways,
King over the nations! 16
[48:1] 1 sn Psalm 48. This so-called “Song of Zion” celebrates the greatness and glory of the Lord’s dwelling place, Jerusalem. His presence in the city elevates it above all others and assures its security.
[48:1] 2 sn The city of our God is Jerusalem, which is also referred to here as “his holy hill,” that is, Zion (see v. 2, as well as Isa 66:20; Joel 2:1; 3:17; Zech 8:3; Pss 2:6; 15:1; 43:3; 87:1; Dan 9:16).
[96:4] 3 tn Or perhaps “and feared by all gods.” See Ps 89:7.
[147:5] 4 tn Heb “and great of strength.”
[147:5] 5 tn Heb “to his wisdom there is no counting.”
[5:9] 6 tn Heb “who does.” It is common for such doxologies to begin with participles; they follow the pattern of the psalms in this style. Because of the length of the sentence in Hebrew and the conventions of English style, a new sentence was started here in the translation.
[5:9] 7 tn The Hebrew has וְאֵין חֵקֶר (vÿ’en kheqer), literally, “and no investigation.” The use of the conjunction on the expression follows a form of the circumstantial clause construction, and so the entire expression describes the great works as “unsearchable.”
[5:9] 8 tn The preposition in עַד־אֵין (’ad ’en, “until there was no”) is stereotypical; it conveys the sense of having no number (see Job 9:10; Ps 40:13).
[5:9] 9 sn H. H. Rowley (Job [NCBC], 54) notes that the verse fits Eliphaz’s approach very well, for he has good understanding of the truth, but has difficulty in making the correct conclusions from it.
[9:10] 10 tn Only slight differences exist between this verse and 5:9 which employs the simple ו (vav) conjunction before אֵין (’eyn) in the first colon and omits the ו (vav) conjunction before נִפְלָאוֹת (nifla’ot, “wonderful things”) in the second colon.
[15:3] 11 tn Here καί (kai) has not been translated.
[15:3] 12 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[15:3] 13 tn Grk “saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[15:3] 14 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
[15:3] 15 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
[15:3] 16 tc Certain