NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 73:26

Context

73:26 My flesh and my heart may grow weak, 1 

but God always 2  protects my heart and gives me stability. 3 

Psalms 83:7

Context

83:7 Gebal, 4  Ammon, and Amalek,

Philistia and the inhabitants of Tyre. 5 

Psalms 89:43

Context

89:43 You turn back 6  his sword from the adversary, 7 

and have not sustained him in battle. 8 

Psalms 105:41

Context

105:41 He opened up a rock and water flowed out;

a river ran through dry regions.

Psalms 18:31

Context

18:31 Indeed, 9  who is God besides the Lord?

Who is a protector 10  besides our God? 11 

Psalms 62:7

Context

62:7 God delivers me and exalts me;

God is my strong protector and my shelter. 12 

Psalms 78:20

Context

78:20 Yes, 13  he struck a rock and water flowed out,

streams gushed forth.

But can he also give us food?

Will he provide meat for his people?”

Drag to resizeDrag to resize

[73:26]  1 tn The Hebrew verb כָלָה (khalah, “to fail; to grow weak”) does not refer here to physical death per se, but to the physical weakness that sometimes precedes death (see Job 33:21; Pss 71:9; 143:7; Prov 5:11).

[73:26]  2 tn Or “forever.”

[73:26]  3 tn Heb “is the rocky summit of my heart and my portion.” The psalmist compares the Lord to a rocky summit where one could go for protection and to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel.

[83:7]  4 sn Some identify Gebal with the Phoenician coastal city of Byblos (see Ezek 27:9, where the name is spelled differently), though others locate this site south of the Dead Sea (see BDB 148 s.v. גְּבַל; HALOT 174 s.v. גְּבַל).

[83:7]  5 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[89:43]  7 tn The perfect verbal form predominates in vv. 38-45. The use of the imperfect in this one instance may be for rhetorical effect. The psalmist briefly lapses into dramatic mode, describing the king’s military defeat as if it were happening before his very eyes.

[89:43]  8 tc Heb “you turn back, rocky summit, his sword.” The Hebrew term צוּר (tsur, “rocky summit”) makes no sense here, unless it is a divine title understood as vocative, “you turn back, O Rocky Summit, his sword.” Some emend the form to צֹר (tsor, “flint”) on the basis of Josh 5:2, which uses the phrase חַרְבוֹת צֻרִים (kharvot tsurim, “flint knives”). The noun צֹר (tsor, “flint”) can then be taken as “flint-like edge,” indicating the sharpness of the sword. Others emend the form to אָחוֹר (’akhor, “backward”) or to מִצַּר (mitsar, “from the adversary”). The present translation reflects the latter, assuming an original reading תָּשִׁיב מִצָּר חַרְבּוֹ (tashiv mitsar kharbo), which was corrupted to תָּשִׁיב צָר חַרְבּוֹ (tashiv tsar kharbo) by virtual haplography (confusion of bet/mem is well-attested) with צָר (tsar, “adversary”) then being misinterpreted as צוּר in the later tradition.

[89:43]  9 tn Heb “and you have not caused him to stand in the battle.”

[18:31]  10 tn Or “for.”

[18:31]  11 tn Heb “rocky cliff,” which is a metaphor of divine protection. See v. 2, where the Hebrew term צוּר (tsur) is translated “rocky summit.”

[18:31]  12 tn The rhetorical questions anticipate the answer, “No one.” In this way the psalmist indicates that the Lord is the only true God and reliable source of protection. See also Deut 32:39, where the Lord affirms that he is the only true God. Note as well the emphasis on his role as protector (Heb “rocky cliff,” צוּר, tsur) in Deut 32:4, 15, 17-18, 30.

[62:7]  13 tn Heb “upon God [is] my deliverance and my glory, the high rocky summit of my strength, my shelter [is] in God.”

[78:20]  16 tn Heb “look.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA