NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 1:14

Context
1:14 His 1  head and hair were as white as wool, even as white as snow, 2  and his eyes were like a fiery 3  flame.

Revelation 8:8

Context

8:8 Then 4  the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A 5  third of the sea became blood,

Revelation 13:13

Context
13:13 He 6  performed momentous signs, even making fire come down from heaven in front of people 7 

Revelation 16:8

Context

16:8 Then 8  the fourth angel 9  poured out his bowl on the sun, and it was permitted to scorch people 10  with fire.

Revelation 19:12

Context
19:12 His eyes are like a fiery 11  flame and there are many diadem crowns 12  on his head. He has 13  a name written 14  that no one knows except himself.

Revelation 20:15

Context
20:15 If 15  anyone’s name 16  was not found written in the book of life, that person 17  was thrown into the lake of fire.

Drag to resizeDrag to resize

[1:14]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[1:14]  2 tn The clause, “even as white as snow” seems to heighten the preceding clause and is so understood in this ascensive sense (“even”) in the translation.

[1:14]  3 tn The genitive noun πυρός (puros) has been translated as an attributive genitive.

[8:8]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[8:8]  5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[13:13]  7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[13:13]  8 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both men and women.

[16:8]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[16:8]  11 tn Grk “the fourth”; the referent (the fourth angel) has been specified in the translation for clarity.

[16:8]  12 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

[19:12]  13 tn The genitive noun πυρός (puros) has been translated as an attributive genitive (see also Rev 1:14).

[19:12]  14 tn For the translation of διάδημα (diadhma) as “diadem crown” see L&N 6.196.

[19:12]  15 tn Grk “head, having.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[19:12]  16 tn Although many translations supply a prepositional phrase to specify what the name was written on (“upon Him,” NASB; “on him,” NIV), there is no location for the name specified in the Greek text.

[20:15]  16 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[20:15]  17 tn The word “name” is not in the Greek text, but is implied.

[20:15]  18 tn Grk “he”; the pronoun has been intensified by translating as “that person.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA