NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:11

Context
2:11 The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers 1  will in no way be harmed by the second death.’

Revelation 3:2

Context
3:2 Wake up then, and strengthen what remains that was about 2  to die, because I have not found your deeds complete 3  in the sight 4  of my God.

Revelation 9:21

Context
9:21 Furthermore, 5  they did not repent of their murders, of their magic spells, 6  of their sexual immorality, or of their stealing.

Revelation 16:11

Context
16:11 They blasphemed the God of heaven because of their sufferings 7  and because of their sores, 8  but nevertheless 9  they still refused to repent 10  of their deeds.

Revelation 17:15

Context

17:15 Then 11  the angel 12  said to me, “The waters you saw (where the prostitute is seated) are peoples, multitudes, 13  nations, and languages.

Drag to resizeDrag to resize

[2:11]  1 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

[3:2]  2 tn The verb ἔμελλον (emellon) is in the imperfect tense.

[3:2]  3 tn The perfect passive participle has been translated as an intensive (resultative) perfect here.

[3:2]  4 tn Or “in the judgment.” BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 3 states, “in the opinion/judgment of…As a rule…of θεός or κύριος; so after…πεπληρωμένος Rv 3:2.”

[9:21]  3 tn Grk “and.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation, with “furthermore” used to indicate a continuation of the preceding.

[9:21]  4 tn On the term φαρμακεία (farmakeia, “magic spells”) see L&N 53.100: “the use of magic, often involving drugs and the casting of spells upon people – ‘to practice magic, to cast spells upon, to engage in sorcery, magic, sorcery.’ φαρμακεία: ἐν τῇ φαρμακείᾳ σου ἐπλανήθησαν πάντα τὰ ἔθνη ‘with your magic spells you deceived all the peoples (of the world)’ Re 18:23.”

[16:11]  4 tn Grk “pains” (the same term in Greek [πόνος, ponos] as the last word in v. 11, here translated “sufferings” because it is plural). BDAG 852 s.v. 2 states, “ἐκ τοῦ π. in painRv 16:10; pl. (Gen 41:51; Jos., C. Ap. 2, 146; Test. Jud. 18:4) ἐκ τῶν π. …because of their sufferings vs. 11.”

[16:11]  5 tn Or “ulcerated sores” (see 16:2).

[16:11]  6 tn Grk “and they did not repent.” Here καί (kai) has been translated as “but nevertheless” to express the contrast here.

[16:11]  7 tn Grk “they did not repent” The addition of “still refused” reflects the hardness of people’s hearts in the context.

[17:15]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[17:15]  6 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  7 tn Grk “and multitudes,” but καί (kai) has not been translated here and before the following term since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA