Ruth 1:14-22
Orpah <06204> [Orpah.]
Ruth <07327> [but Ruth.]
The LXX. add, [kai epestrepsen eis ton laon autes,] "and returned to her own people." The Vulgate, Syriac, and Arabic are to the same purpose. It seems a very natural addition, and agrees with the assertion in the next verse; and is accordingly adopted by Houbigant as a part of the text.
returning ............ back <07725> [gone back.]
god <0430> [and unto.]
They were probably both idolaters at this time. That they were proselytes is an unfounded conjecture; and the conversion of Ruth now only commenced.
god <0430> [her gods.]
returning ............ back <07725> [return.]
Ruth <07327> [Ruth.]
A more perfect surrender of friendly feelings to a friend was never made. This was a most extraordinary and disinterested attachment.
urging .... abandon <06293 05800> [Intreat me not. or, Be not against me. to leave.]
<03212> [whither.]
people ..... people <05971> [thy people.]
God ..... God <0430> [thy God.]
Lord <03068> [the lord.]
death <04194> [but death.]
realized <07200> [When.]
determined <0553> [was stedfastly minded. Heb. strengthened herself.]
village <05892> [all the city.]
From this it would appear that Naomi was not only well known, but also highly respected at Beth-lehem: a proof that Elimelech was of high consideration at that place.
Naomi <05281> [Is this Naomi?]
Naomi <05281> [Naomi. that is, Pleasant. Mara. that is, Bitter. the]
Almighty.
very <03966> [dealt.]
Lord ................. Lord ....... Sovereign One <03068 07706> [and the.]
Lord ................. Lord <03068> [the Lord.]
beginning <08462> [in the beginning.]
At the beginning of Spring; for the barley harvest began immediately after the passover, and that festival was held on the 15th of Nisan, corresponding nearly with our March.