NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

Ruth 1:6-14

1:6

shown concern <06485> [visited.]

providing <05414> [in giving.]


1:7

leave <03318> [she went.]

<03212> [they went.]


1:8

<03212> [Go.]

Lord <03068> [the Lord.]

deceased husbands <04191> [the dead.]


1:9

security <04496> [rest.]

kissed <05401> [she kissed.]


1:10

return <07725> [Surely.]


1:11

sons <01121> [are there.]

This alludes to the custom that when a married brother died, without leaving posterity, his brother should take his widow; and the children of such marriages were accounted those of the deceased brother. This address of Naomi to her daughter-in-law is exceedingly tender, persuasive, and affecting.

<0582> [that they.]


1:12

old <02204> [too old.]

married <0376> [I should have. or, I were with.]


1:13

wait <07663> [tarry. Heb. hope. it grieveth me much. Heb. I have much bitterness. the hand.]


1:14

Orpah <06204> [Orpah.]

Ruth <07327> [but Ruth.]

The LXX. add, [kai epestrepsen eis ton laon autes,] "and returned to her own people." The Vulgate, Syriac, and Arabic are to the same purpose. It seems a very natural addition, and agrees with the assertion in the next verse; and is accordingly adopted by Houbigant as a part of the text.




TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA