Genesis 12:19 
Context| NETBible | Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her 1 to be my wife? 2 Here is your wife! 3 Take her and go!” 4 |
| NIV © biblegateway Gen 12:19 |
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!" |
| NASB © biblegateway Gen 12:19 |
"Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go." |
| NLT © biblegateway Gen 12:19 |
Why were you willing to let me marry her, saying she was your sister? Here is your wife! Take her and be gone!" |
| MSG © biblegateway Gen 12:19 |
Why did you say, 'She's my sister' so that I'd take her as my wife? Here's your wife back--take her and get out!" |
| BBE © SABDAweb Gen 12:19 |
Why did you say that she was your sister? so that I took her for my wife: now, take your wife and go on your way. |
| NRSV © bibleoremus Gen 12:19 |
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her, and be gone." |
| NKJV © biblegateway Gen 12:19 |
"Why did you say, ‘She is my sister’? I might have taken her as my wife. Now therefore, here is your wife; take her and go your way." |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 12:19 |
|
| LXXM | apotrece {V-PAD-2S} |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her 1 to be my wife? 2 Here is your wife! 3 Take her and go!” 4 |
| NET Notes |
1 tn The preterite with vav (ו) consecutive here expresses consequence. 2 tn Heb “to me for a wife.” 3 tn Heb “Look, your wife!” 4 tn Heb “take and go.” |

