Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 14:1

Context
NETBible

At that time 1  Amraphel king of Shinar, 2  Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations 3 

NIV ©

biblegateway Gen 14:1

At this time Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim

NASB ©

biblegateway Gen 14:1

And it came about in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,

NLT ©

biblegateway Gen 14:1

About this time war broke out in the region. King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Kedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim

MSG ©

biblegateway Gen 14:1

Then this: Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim

BBE ©

SABDAweb Gen 14:1

Now in the days of Amraphel, king of Shinar, Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim,

NRSV ©

bibleoremus Gen 14:1

In the days of King Amraphel of Shinar, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim,

NKJV ©

biblegateway Gen 14:1

And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations,

[+] More English

KJV
And it came to pass in the days
<03117>
of Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>_,
Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>_,
Chedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>_,
and Tidal
<08413>
king
<04428>
of nations
<01471>_;
NASB ©

biblegateway Gen 14:1

And it came
<01961>
about in the days
<03117>
of Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>
, Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>
, Chedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>
, and Tidal
<08413>
king
<04428>
of Goiim
<01472>
,
LXXM
egeneto
<1096
V-AMI-3S
de
<1161
PRT
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
basileia
<932
N-DSF
th
<3588
T-DSF
amarfal {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
sennaar {N-PRI} ariwc {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
ellasar {N-PRI} kai
<2532
CONJ
codollogomor {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
ailam {N-PRI} kai
<2532
CONJ
yargal {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
eynwn
<1484
N-GPN
NET [draft] ITL
At that time
<03117>
Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>
, Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>
, Kedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>
, and Tidal
<08413>
king
<04428>
of nations
<01471>
HEBREW
Mywg
<01471>
Klm
<04428>
ledtw
<08413>
Mlye
<05867>
Klm
<04428>
rmelrdk
<03540>
rola
<0495>
Klm
<04428>
Kwyra
<0746>
rens
<08152>
Klm
<04428>
lprma
<0569>
ymyb
<03117>
yhyw (14:1)
<01961>

NETBible

At that time 1  Amraphel king of Shinar, 2  Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations 3 

NET Notes

tn The sentence begins with the temporal indicator וַיְהִי (vayÿhi) followed by “in the days of.”

sn Shinar (also in v. 9) is the region of Babylonia.

tn Or “king of Goyim.” The Hebrew term גּוֹיִם (goyim) means “nations,” but a number of modern translations merely transliterate the Hebrew (cf. NEB “Goyim”; NIV, NRSV “Goiim”).




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA