Genesis 15:8 
Context| NETBible | But 1 Abram 2 said, “O sovereign Lord, 3 by what 4 can I know that I am to possess it?” |
| NIV © biblegateway Gen 15:8 |
But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I shall gain possession of it?" |
| NASB © biblegateway Gen 15:8 |
He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?" |
| NLT © biblegateway Gen 15:8 |
But Abram replied, "O Sovereign LORD, how can I be sure that you will give it to me?" |
| MSG © biblegateway Gen 15:8 |
Abram said, "Master GOD, how am I to know this, that it will all be mine?" |
| BBE © SABDAweb Gen 15:8 |
And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine? |
| NRSV © bibleoremus Gen 15:8 |
But he said, "O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?" |
| NKJV © biblegateway Gen 15:8 |
And he said, "Lord GOD, how shall I know that I will inherit it?" |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 15:8 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | But 1 Abram 2 said, “O sovereign Lord, 3 by what 4 can I know that I am to possess it?” |
| NET Notes |
1 tn Here the vav carries adversative force and is translated “but.” 2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity. 3 tn See note on the phrase “sovereign 4 tn Or “how.” |

