Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 18:17

Context
NETBible

Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do? 1 

NIV ©

biblegateway Gen 18:17

Then the LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do?

NASB ©

biblegateway Gen 18:17

The LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do,

NLT ©

biblegateway Gen 18:17

"Should I hide my plan from Abraham?" the LORD asked.

MSG ©

biblegateway Gen 18:17

Then GOD said, "Shall I keep back from Abraham what I'm about to do?

BBE ©

SABDAweb Gen 18:17

And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;

NRSV ©

bibleoremus Gen 18:17

The LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am about to do,

NKJV ©

biblegateway Gen 18:17

And the LORD said, "Shall I hide from Abraham what I am doing,

[+] More English

KJV
And the LORD
<03068>
said
<0559> (8804)_,
Shall I hide
<03680> (8764)
from Abraham
<085>
that thing which
<0834>
I do
<06213> (8802)_;
NASB ©

biblegateway Gen 18:17

The LORD
<03068>
said
<0559>
, "Shall I hide
<03680>
from Abraham
<085>
what
<0834>
I am about to do
<06213>
,
LXXM
o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
kuriov
<2962
N-NSM
eipen {V-AAI-3S} mh
<3165
ADV
kruqw
<2928
V-FAI-1S
egw
<1473
P-NS
apo
<575
PREP
abraam
<11
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
paidov
<3816
N-GSM
mou
<1473
P-GS
a
<3739
R-APN
egw
<1473
P-NS
poiw
<4160
V-PAI-1S
NET [draft] ITL
Then the Lord
<03068>
said
<0559>
, “Should I
<0589>
hide
<03680>
from Abraham
<085>
what
<0834>
I
<0589>
am about to do
<06213>
?
HEBREW
hve
<06213>
yna
<0589>
rsa
<0834>
Mhrbam
<085>
yna
<0589>
hokmh
<03680>
rma
<0559>
hwhyw (18:17)
<03068>

NETBible

Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do? 1 

NET Notes

tn The active participle here refers to an action that is imminent.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA