Genesis 24:12 
Context| NETBible | He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today. 1 Be faithful 2 to my master Abraham. |
| NIV © biblegateway Gen 24:12 |
Then he prayed, "O LORD, God of my master Abraham, give me success today, and show kindness to my master Abraham. |
| NASB © biblegateway Gen 24:12 |
He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham. |
| NLT © biblegateway Gen 24:12 |
"O LORD, God of my master," he prayed. "Give me success and show kindness to my master, Abraham. Help me to accomplish the purpose of my journey. |
| MSG © biblegateway Gen 24:12 |
He prayed, "O GOD, God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! |
| BBE © SABDAweb Gen 24:12 |
And he said, O Lord, the God of my master Abraham, let me do well in what I have undertaken this day, and give your mercy to my master Abraham. |
| NRSV © bibleoremus Gen 24:12 |
And he said, "O LORD, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham. |
| NKJV © biblegateway Gen 24:12 |
Then he said, "O LORD God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 24:12 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today. 1 Be faithful 2 to my master Abraham. |
| NET Notes |
1 tn Heb “make it happen before me today.” Although a number of English translations understand this as a request for success in the task (cf. NASB, NIV, NRSV) it is more likely that the servant is requesting an omen or sign from God (v. 14). 2 tn Heb “act in loyal love with” or “show kindness to.” |

