Genesis 3:23 
	Context| NETBible | So the Lord God expelled him 1 from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had been taken. | 
| NIV © biblegateway Gen 3:23 | So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. | 
| NASB © biblegateway Gen 3:23 | therefore the LORD God sent him out from the garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken. | 
| NLT © biblegateway Gen 3:23 | So the LORD God banished Adam and his wife from the Garden of Eden, and he sent Adam out to cultivate the ground from which he had been made. | 
| MSG © biblegateway Gen 3:23 | So GOD expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they'd been made. | 
| BBE © SABDAweb Gen 3:23 | So the Lord God sent him out of the garden of Eden to be a worker on the earth from which he was taken. | 
| NRSV © bibleoremus Gen 3:23 | therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken. | 
| NKJV © biblegateway Gen 3:23 | therefore the LORD God sent him out of the garden of Eden to till the ground from which he was taken. | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Gen 3:23 | |
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | So the Lord God expelled him 1 from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had been taken. | 
| NET Notes | 1 tn The verb is the Piel preterite of שָׁלַח (shalakh), forming a wordplay with the use of the same verb (in the Qal stem) in v. 22: To prevent the man’s “sending out” his hand, the  | 


 
    
 
