Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 8:32

Context
NETBible

Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem. 1 

NIV ©

biblegateway 1Ch 8:32

and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.

NASB ©

biblegateway 1Ch 8:32

Mikloth became the father of Shimeah. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.

NLT ©

biblegateway 1Ch 8:32

and Mikloth, who was the father of Shimeam. All these families lived near each other in Jerusalem.

MSG ©

biblegateway 1Ch 8:32

Mikloth had Shimeah. They lived in the neighborhood of their extended families in Jerusalem.

BBE ©

SABDAweb 1Ch 8:32

And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 8:32

and Mikloth, who became the father of Shimeah. Now these also lived opposite their kindred in Jerusalem, with their kindred.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 8:32

and Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren.

[+] More English

KJV
And Mikloth
<04732>
begat
<03205> (8689)
Shimeah
<08039>_.
And these also
<0637>
dwelt
<03427> (8804)
with their brethren
<0251>
in Jerusalem
<03389>_,
over against them
<05048>_.
{Shimeah: or, Shimeam}
NASB ©

biblegateway 1Ch 8:32

Mikloth
<04732>
became
<03205>
the father
<03205>
of Shimeah
<08039>
. And they also
<0637>
lived
<03427>
with their relatives
<0251>
in Jerusalem
<03389>
opposite
<05048>
their other relatives
<0251>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
makalwy {N-PRI} egennhsen
<1080
V-AAI-3S
ton
<3588
T-ASM
semaa {N-PRI} kai
<2532
CONJ
gar
<1063
PRT
outoi
<3778
D-NPM
katenanti {ADV} twn
<3588
T-GPM
adelfwn
<80
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
katwkhsan {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
meta
<3326
PREP
twn
<3588
T-GPM
adelfwn
<80
N-GPM
autwn
<846
P-GPM
NET [draft] ITL
Mikloth
<04732>
was the father
<03205>
of Shimeah
<08039>
. They
<01992>
also
<0637>
lived
<03427>
near
<05048>
their relatives
<0251>
in Jerusalem
<03389>
.
HEBREW
o
Mhyxa
<0251>
Me
<05973>
Mlswryb
<03389>
wbsy
<03427>
Mhyxa
<0251>
dgn
<05048>
hmh
<01992>
Paw
<0637>
hams
<08039>
ta
<0853>
dylwh
<03205>
twlqmw (8:32)
<04732>

NETBible

Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem. 1 

NET Notes

tn Heb “and also they, opposite their brothers, lived in Jerusalem with their brothers.” This redundancy has been removed in the translation.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA