2 Samuel 19:41
ContextNETBible | Then all the men of Israel began coming to the king. They asked the king, “Why did our brothers, the men of Judah, sneak the king away and help the king and his household cross the Jordan – and not only him but all of David’s men as well?” |
NIV © biblegateway 2Sa 19:41 |
Soon all the men of Israel were coming to the king and saying to him, "Why did our brothers, the men of Judah, steal the king away and bring him and his household across the Jordan, together with all his men?" |
NASB © biblegateway 2Sa 19:41 |
And behold, all the men of Israel came to the king and said to the king, "Why had our brothers the men of Judah stolen you away, and brought the king and his household and all David’s men with him over the Jordan?" |
NLT © biblegateway 2Sa 19:41 |
But the men of Israel complained to the king that the men of Judah had gotten to do most of the work in helping him cross the Jordan. |
MSG © biblegateway 2Sa 19:41 |
The men of Israel came to the king and said, "Why have our brothers, the men of Judah, taken over as if they owned the king, escorting the king and his family and close associates across the Jordan?" |
BBE © SABDAweb 2Sa 19:41 |
Then the men of Israel came to the king and said, Why have our countrymen of Judah taken you away in secret and come over Jordan with the king and all his family, because all his people are David’s men? |
NRSV © bibleoremus 2Sa 19:41 |
Then all the people of Israel came to the king, and said to him, "Why have our kindred the people of Judah stolen you away, and brought the king and his household over the Jordan, and all David’s men with him?" |
NKJV © biblegateway 2Sa 19:41 |
Just then all the men of Israel came to the king, and said to the king, "Why have our brethren, the men of Judah, stolen you away and brought the king, his household, and all David’s men with him across the Jordan?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Sa 19:41 |
And behold <02009> , all <03605> the men <0376> of Israel <03478> came <0935> to the king <04428> and said <0559> to the king <04428> , "Why <04069> had our brothers <0251> the men <0376> of Judah <03063> stolen <01589> you away <01589> , and brought <05674> the king <04428> and his household <01004> and all <03605> David's <01732> men <0376> with him over <05674> the Jordan <03383> ?" |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then <02009> all <03605> the men <0376> of Israel <03478> began coming <0935> to <0413> the king <04428> . They asked <0559> the king <04428> , “Why <04069> did our brothers <0251> , the men <0376> of Judah <03063> , sneak <01589> the king away <01589> and help <05674> the king <04428> and his household <01004> cross <05674> the Jordan <03383> – and not only him but all <03605> of David’s <01732> men <0376> as well?” |
HEBREW | o (19:41) <19:42> |