Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 5:2

Context
NETBible

In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. 1  The Lord said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.’”

NIV ©

biblegateway 2Sa 5:2

In the past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel on their military campaigns. And the LORD said to you, ‘You shall shepherd my people Israel, and you shall become their ruler.’"

NASB ©

biblegateway 2Sa 5:2

"Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in. And the LORD said to you, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.’"

NLT ©

biblegateway 2Sa 5:2

For a long time, even while Saul was our king, you were the one who really led Israel. And the LORD has told you, ‘You will be the shepherd of my people Israel. You will be their leader.’"

MSG ©

biblegateway 2Sa 5:2

In time past when Saul was our king, you're the one who really ran the country. Even then GOD said to you, 'You will shepherd my people Israel and you'll be the prince.'"

BBE ©

SABDAweb 2Sa 5:2

In the past when Saul was king over us, it was you who went at the head of Israel when they went out or came in: and the Lord said to you, You are to be the keeper of my people Israel and their ruler.

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 5:2

For some time, while Saul was king over us, it was you who led out Israel and brought it in. The LORD said to you: It is you who shall be shepherd of my people Israel, you who shall be ruler over Israel."

NKJV ©

biblegateway 2Sa 5:2

"Also, in time past, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them in; and the LORD said to you, ‘You shall shepherd My people Israel, and be ruler over Israel.’"

[+] More English

KJV
Also in time past
<0865> <08032>_,
when Saul
<07586>
was king
<04428>
over us, thou wast he that leddest out
<03318> (8688)
and broughtest in
<0935> (8688)
Israel
<03478>_:
and the LORD
<03068>
said
<0559> (8799)
to thee, Thou shalt feed
<07462> (8799)
my people
<05971>
Israel
<03478>_,
and thou shalt be a captain
<05057>
over Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway 2Sa 5:2

"Previously
<01571>
, when Saul
<07586>
was king
<04428>
over
<05921>
us, you were the one who led
<03318>
Israel
<03478>
out and in. And the LORD
<03068>
said
<0559>
to you, 'You will shepherd
<07462>
My people
<05971>
Israel
<03478>
, and you will be a ruler
<05057>
over
<05921>
Israel
<03478>
.'"
LXXM
kai
<2532
CONJ
ecyev {ADV} kai
<2532
CONJ
trithn
<5154
A-ASF
ontov
<1510
V-PAPGS
saoul
<4549
N-PRI
basilewv
<935
N-GSM
ef
<1909
PREP
hmin
<1473
P-DP
su
<4771
P-NS
hsya
<1510
V-IAI-2S
o
<3588
T-NSM
exagwn
<1806
V-PAPNS
kai
<2532
CONJ
eisagwn
<1521
V-PAPNS
ton
<3588
T-ASM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
su
<4771
P-NSM
poimaneiv
<4165
V-FAI-2S
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
mou
<1473
P-GS
ton
<3588
T-ASM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
su
<4771
P-NS
esei
<1510
V-FAI-2S
eiv
<1519
PREP
hgoumenon
<2233
V-PMPAS
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
In the past
<08032>

<0865>
, when
<01571>
Saul
<07586>
was
<01961>
our king
<04428>
, you
<0859>
were
<01961>
the real leader
<0935>
in Israel
<03478>
. The Lord
<03068>
said
<0559>
to you
<0859>
, ‘You will shepherd
<07462>
my people
<05971>
Israel
<03478>
; you
<0859>
will
<01961>
rule
<05057>
over
<05921>
Israel
<03478>
.’”
HEBREW
larvy
<03478>
le
<05921>
dygnl
<05057>
hyht
<01961>
htaw
<0859>
larvy
<03478>
ta
<0853>
yme
<05971>
ta
<0853>
hert
<07462>
hta
<0859>
Kl
<0>
hwhy
<03068>
rmayw
<0559>
larvy
<03478>
ta
<0853>
*aybmhw {ybmhw}
<0935>
*ayuwmh {ayuwm}
<03318>
*tyyh {htyyh}
<01961>
hta
<0859>
wnyle
<05921>
Klm
<04428>
lwas
<07586>
twyhb
<01961>
Mwsls
<08032>
Mg
<01571>
lwmta
<0865>
Mg (5:2)
<01571>

NETBible

In the past, when Saul was our king, you were the real leader in Israel. 1  The Lord said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over Israel.’”

NET Notes

tn Heb “you were the one leading out and the one leading in Israel.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA