Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Kings 16:20

Context
NETBible

Ahaz passed away 1  and was buried with his ancestors in the city of David. His son Hezekiah replaced him as king.

NIV ©

biblegateway 2Ki 16:20

Ahaz rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And Hezekiah his son succeeded him as king.

NASB ©

biblegateway 2Ki 16:20

So Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and his son Hezekiah reigned in his place.

NLT ©

biblegateway 2Ki 16:20

When Ahaz died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Hezekiah became the next king.

MSG ©

biblegateway 2Ki 16:20

Ahaz died and was buried with his ancestors in the City of David. His son Hezekiah became the next king.

BBE ©

SABDAweb 2Ki 16:20

And Ahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth with his fathers in the town of David; and Hezekiah his son became king in his place.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 16:20

Ahaz slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of David; his son Hezekiah succeeded him.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 16:20

So Ahaz rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Hezekiah his son reigned in his place.

[+] More English

KJV
And Ahaz
<0271>
slept
<07901> (8799)
with his fathers
<01>_,
and was buried
<06912> (8735)
with his fathers
<01>
in the city
<05892>
of David
<01732>_:
and Hezekiah
<02396>
his son
<01121>
reigned
<04427> (8799)
in his stead.
NASB ©

biblegateway 2Ki 16:20

So Ahaz
<0271>
slept
<07901>
with his fathers
<01>
, and was buried
<06912>
with his fathers
<01>
in the city
<05892>
of David
<01732>
; and his son
<01121>
Hezekiah
<02396>
reigned
<04427>
in his place
<08478>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekoimhyh
<2837
V-API-3S
acaz
<881
N-PRI
meta
<3326
PREP
twn
<3588
T-GPM
paterwn
<3962
N-GPM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
etafh
<2290
V-API-3S
en
<1722
PREP
polei
<4172
N-DSF
dauid {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ebasileusen
<936
V-AAI-3S
ezekiav
<1478
N-NSM
uiov
<5207
N-NSM
autou
<846
D-GSM
ant
<473
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Ahaz
<0271>
passed away
<01>
and was buried
<06912>
with
<05973>
his ancestors
<01>
in the city
<05892>
of David
<01732>
. His son
<01121>
Hezekiah
<02396>
replaced
<08478>
him as king
<04427>
.
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
whyqzx
<02396>
Klmyw
<04427>
dwd
<01732>
ryeb
<05892>
wytba
<01>
Me
<05973>
rbqyw
<06912>
wytba
<01>
Me
<05973>
zxa
<0271>
bksyw (16:20)
<07901>

NETBible

Ahaz passed away 1  and was buried with his ancestors in the city of David. His son Hezekiah replaced him as king.

NET Notes

tn Heb “lay down with his fathers.”




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA