2 Kings 19:6
ContextNETBible | Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord says: “Don’t be afraid because of the things you have heard – these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me. 1 |
NIV © biblegateway 2Ki 19:6 |
Isaiah said to them, "Tell your master, ‘This is what the LORD says: Do not be afraid of what you have heard—those words with which the underlings of the king of Assyria have blasphemed me. |
NASB © biblegateway 2Ki 19:6 |
Isaiah said to them, "Thus you shall say to your master, ‘Thus says the LORD, "Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me. |
NLT © biblegateway 2Ki 19:6 |
the prophet replied, "Say to your master, ‘This is what the LORD says: Do not be disturbed by this blasphemous speech against me from the Assyrian king’s messengers. |
MSG © biblegateway 2Ki 19:6 |
Isaiah answered them, "Tell your master, 'GOD's word: Don't be at all concerned about what you've heard from the king of Assyria's bootlicking errand boys--these outrageous blasphemies. |
BBE © SABDAweb 2Ki 19:6 |
And Isaiah said to them, This is what you are to say to your master: The Lord says, Be not troubled by the words which the servants of the king of Assyria have said against me in your hearing. |
NRSV © bibleoremus 2Ki 19:6 |
Isaiah said to them, "Say to your master, ‘Thus says the LORD: Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have reviled me. |
NKJV © biblegateway 2Ki 19:6 |
And Isaiah said to them, "Thus you shall say to your master, ‘Thus says the LORD: "Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ki 19:6 |
|
LXXM | assuriwn {N-GPM} |
NET [draft] ITL | Isaiah <03470> said <0559> to them, “Tell <0559> your master <0113> this <03541> : ‘This is what <03541> the Lord <03068> says <0559> : “Don’t <0408> be afraid <03372> because of <06440> the things <01697> you have heard <08085> – these insults <01442> the king <04428> of Assyria’s <0804> servants <05288> have hurled against me. |
HEBREW |
NETBible | Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord says: “Don’t be afraid because of the things you have heard – these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.” |