Ezra 2:69
ContextNETBible | As they were able, 1 they gave to the treasury for this work 61,000 drachmas 2 of gold, 5,000 minas 3 of silver, and 100 priestly robes. 4 |
NIV © biblegateway Ezr 2:69 |
According to their ability they gave to the treasury for this work 61,000 drachmas of gold, 5,000 minas of silver and 100 priestly garments. |
NASB © biblegateway Ezr 2:69 |
According to their ability they gave to the treasury for the work 61,000 gold drachmas and 5,000 silver minas and 100 priestly garments. |
NLT © biblegateway Ezr 2:69 |
and each leader gave as much as he could. The total of their gifts came to 61,000 gold coins, 6,250 pounds of silver, and 100 robes for the priests. |
MSG © biblegateway Ezr 2:69 |
They gave to the building fund as they were able, about 1,100 pounds of gold, about three tons of silver, and 100 priestly robes. |
BBE © SABDAweb Ezr 2:69 |
Every one, as he was able, gave for the work sixty-one thousand darics of gold, five thousand pounds of silver and a hundred priests’ robes. |
NRSV © bibleoremus Ezr 2:69 |
According to their resources they gave to the building fund sixty-one thousand darics of gold, five thousand minas of silver, and one hundred priestly robes. |
NKJV © biblegateway Ezr 2:69 |
According to their ability, they gave to the treasury for the work sixty–one thousand gold drachmas, five thousand minas of silver, and one hundred priestly garments. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Ezr 2:69 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | As they were able, 1 they gave to the treasury for this work 61,000 drachmas 2 of gold, 5,000 minas 3 of silver, and 100 priestly robes. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “according to their strength.” 2 tn The meaning of the Hebrew word דַּרְכְּמוֹנִים (darkÿmonim, cf. Neh 7:69, 70, 71) is uncertain. It may be a Greek loanword meaning “drachmas” (the view adopted here and followed also by NAB, NASB, NIV) or a Persian loanword “daric,” referring to a Persian gold coin (BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן; HALOT 232 s.v. נִים(וֹ)דַּרְכְּמֹ; cf. ASV, NRSV). For further study, see R. de Vaux, Ancient Israel, 206-9. 3 sn The מָנִים (manim, cf. Neh 7:71, 72) is a measuring weight for valuable metals, equal to 1/60 of a talent or 60 shekels (BDB 584 s.v. מָנֶה; HALOT 599 s.v. מָנֶה). For further study, see R. de Vaux, Ancient Israel, 203-6. 4 tn Or “garments.” |