Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 3:10

Context
NETBible

Jedaiah son of Harumaph worked on the section adjacent to them opposite 1  his house, and Hattush son of Hashabneiah worked on the section adjacent to him.

NIV ©

biblegateway Neh 3:10

Adjoining this, Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his house, and Hattush son of Hashabneiah made repairs next to him.

NASB ©

biblegateway Neh 3:10

Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.

NLT ©

biblegateway Neh 3:10

Next Jedaiah son of Harumaph repaired the wall beside his own house, and next to him was Hattush son of Hashabneiah.

MSG ©

biblegateway Neh 3:10

Next to him Jedaiah son of Harumaph rebuilt the front of his house; Hattush son of Hashabneiah worked next to him.

BBE ©

SABDAweb Neh 3:10

By his side was Jedaiah, the son of Harumaph, opposite his house. And by him was Hattush, the son of Hashabneiah.

NRSV ©

bibleoremus Neh 3:10

Next to them Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his house; and next to him Hattush son of Hashabneiah made repairs.

NKJV ©

biblegateway Neh 3:10

Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.

[+] More English

KJV
And next unto them
<03027>
repaired
<02388> (8689)
Jedaiah
<03042>
the son
<01121>
of Harumaph
<02739>_,
even over against his house
<01004>_.
And next unto him
<03027>
repaired
<02388> (8689)
Hattush
<02407>
the son
<01121>
of Hashabniah
<02813>_.
NASB ©

biblegateway Neh 3:10

Next
<05921>
<3027> to them Jedaiah
<03042>
the son
<01121>
of Harumaph
<02739>
made
<02388>
repairs
<02388>
opposite
<05048>
his house
<01004>
. And next
<05921>
<3027> to him Hattush
<02407>
the son
<01121>
of Hashabneiah
<02813>
made
<02388>
repairs
<02388>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
ceira
<5495
N-ASF
autwn
<846
D-GPM
ekrathsen
<2902
V-AAI-3S
iedaia {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
erwmaf {N-PRI} kai
<2532
CONJ
katenanti {PREP} oikiav
<3614
N-GSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
ceira
<5495
N-ASF
autou
<846
D-GSM
ekrathsen
<2902
V-AAI-3S
atouv {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
asbania
{N-PRI}
NET [draft] ITL
Jedaiah
<03042>
son
<01121>
of Harumaph
<02739>
worked
<02388>
on
<05921>
the section adjacent
<03027>
to them opposite
<05048>
his house
<01004>
, and Hattush
<02407>
son
<01121>
of Hashabneiah
<02813>
worked
<02388>
on
<05921>
the section adjacent
<03027>
to him.
HEBREW
hynbsx
<02813>
Nb
<01121>
swjx
<02407>
qyzxh
<02388>
wdy
<03027>
lew o
<05921>
wtyb
<01004>
dgnw
<05048>
Pmwrx
<02739>
Nb
<01121>
hydy
<03042>
qyzxh
<02388>
Mdy
<03027>
lew (3:10)
<05921>

NETBible

Jedaiah son of Harumaph worked on the section adjacent to them opposite 1  his house, and Hattush son of Hashabneiah worked on the section adjacent to him.

NET Notes

tc The translation reads נֶגֶד (neged, “before”) with a few medieval Hebrew MSS, some MSS of the LXX, the Syriac Peshitta, and the Vulgate, rather than וְנֶגֶד (vÿneged, “and before”) of the MT.




created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA