Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 24:19

Context
NETBible

The drought as well as the heat carry away the melted snow; 1  so the grave 2  takes away those who have sinned. 3 

NIV ©

biblegateway Job 24:19

As heat and drought snatch away the melted snow, so the grave snatches away those who have sinned.

NASB ©

biblegateway Job 24:19

"Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned.

NLT ©

biblegateway Job 24:19

Death consumes sinners just as drought and heat consume snow.

MSG ©

biblegateway Job 24:19

As surely as snow melts under the hot, summer sun, sinners disappear in the grave.

BBE ©

SABDAweb Job 24:19

Snow waters become dry with the heat: so do sinners go down into the underworld.

NRSV ©

bibleoremus Job 24:19

Drought and heat snatch away the snow waters; so does Sheol those who have sinned.

NKJV ©

biblegateway Job 24:19

As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.

[+] More English

KJV
Drought
<06723>
and heat
<02527>
consume
<01497> (8799)
the snow
<07950>
waters
<04325>_:
[so doth] the grave
<07585>
[those which] have sinned
<02398> (8804)_.
{consume: Heb. violently take}
NASB ©

biblegateway Job 24:19

"Drought
<06723>
and heat
<02527>
consume
<01497>
the snow
<07950>
waters
<04325>
, So does Sheol
<07585>
those who have sinned
<02398>
.
LXXM
anafaneih
<398
V-APO-3S
de
<1161
PRT
ta
<3588
T-NPN
futa {N-NPN} autwn
<846
D-GPM
epi
<1909
PREP
ghv
<1065
N-GSF
xhra
<3584
A-APN
agkalida {N-APF} gar
<1063
PRT
orfanwn
<3737
A-GPM
hrpasan
<726
V-AAI-3P
NET [draft] ITL
The drought
<06723>
as well as
<01571>
the heat
<02527>
carry away
<01497>
the melted
<04325>
snow
<07950>
; so the grave
<07585>
takes away those who have sinned
<02398>
.
HEBREW
wajx
<02398>
lwas
<07585>
gls
<07950>
ymym
<04325>
wlzgy
<01497>
Mx
<02527>
Mg
<01571>
hyu (24:19)
<06723>

NETBible

The drought as well as the heat carry away the melted snow; 1  so the grave 2  takes away those who have sinned. 3 

NET Notes

tn Heb “the waters of the snow.”

tn Or “so Sheol.”

tn This is the meaning of the verse, which in Hebrew only has “The grave / they have sinned.”




TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA