Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 104:10

Context
NETBible

He turns springs into streams; 1  they flow between the mountains.

NIV ©

biblegateway Psa 104:10

He makes springs pour water into the ravines; it flows between the mountains.

NASB ©

biblegateway Psa 104:10

He sends forth springs in the valleys; They flow between the mountains;

NLT ©

biblegateway Psa 104:10

You make the springs pour water into ravines, so streams gush down from the mountains.

MSG ©

biblegateway Psa 104:10

You started the springs and rivers, sent them flowing among the hills.

BBE ©

SABDAweb Psa 104:10

You sent the springs into the valleys; they are flowing between the hills.

NRSV ©

bibleoremus Psa 104:10

You make springs gush forth in the valleys; they flow between the hills,

NKJV ©

biblegateway Psa 104:10

He sends the springs into the valleys, They flow among the hills.

[+] More English

KJV
He sendeth
<07971> (8764)
the springs
<04599>
into the valleys
<05158>_,
[which] run
<01980> (8762)
among the hills
<02022>_.
{He: Heb. Who} {run: Heb. walk}
NASB ©

biblegateway Psa 104:10

He sends
<07971>
forth springs
<04599>
in the valleys
<05158>
; They flow
<01980>
between
<0996>
the mountains
<02022>
;
LXXM
(103:10) o
<3588
T-NSM
exapostellwn
<1821
V-PAPNS
phgav
<4077
N-APF
en
<1722
PREP
faragxin
<5327
N-DPF
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASM
twn
<3588
T-GPN
orewn
<3735
N-GPN
dieleusontai
<1330
V-FMI-3P
udata
<5204
N-ASN
NET [draft] ITL
He turns
<07971>
springs
<04599>
into streams
<05158>
; they flow
<01980>
between
<0996>
the mountains
<02022>
.
HEBREW
Nwklhy
<01980>
Myrh
<02022>
Nyb
<0996>
Mylxnb
<05158>
Mynyem
<04599>
xlsmh (104:10)
<07971>

NETBible

He turns springs into streams; 1  they flow between the mountains.

NET Notes

tn Heb “[the] one who sends springs into streams.” Another option is to translate, “he sends streams [i.e., streams that originate from springs] into the valleys” (cf. NIV).




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA