Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 109:21

Context
NETBible

O sovereign Lord, intervene on my behalf for the sake of your reputation! 1  Because your loyal love is good, deliver me!

NIV ©

biblegateway Psa 109:21

But you, O Sovereign LORD, deal well with me for your name’s sake; out of the goodness of your love, deliver me.

NASB ©

biblegateway Psa 109:21

But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for Your name’s sake; Because Your lovingkindness is good, deliver me;

NLT ©

biblegateway Psa 109:21

But deal well with me, O Sovereign LORD, for the sake of your own reputation! Rescue me because you are so faithful and good.

MSG ©

biblegateway Psa 109:21

Oh, GOD, my Lord, step in; work a miracle for me--you can do it! Get me out of here--your love is so great!--

BBE ©

SABDAweb Psa 109:21

But, O Lord God, give me your help, because of your name; take me out of danger, because your mercy is good.

NRSV ©

bibleoremus Psa 109:21

But you, O LORD my Lord, act on my behalf for your name’s sake; because your steadfast love is good, deliver me.

NKJV ©

biblegateway Psa 109:21

But You, O GOD the Lord, Deal with me for Your name’s sake; Because Your mercy is good, deliver me.

[+] More English

KJV
But do
<06213> (8798)
thou for me, O GOD
<03069>
the Lord
<0136>_,
for thy name's
<08034>
sake: because thy mercy
<02617>
[is] good
<02896>_,
deliver
<05337> (8685)
thou me.
NASB ©

biblegateway Psa 109:21

But You, O GOD
<03068>
, the Lord
<0136>
, deal
<06213>
kindly with me for Your name's
<08034>
sake
<04616>
; Because
<03588>
Your lovingkindness
<02617>
is good
<02896>
, deliver
<05337>
me;
LXXM
(108:21) kai
<2532
CONJ
su
<4771
P-NS
kurie
<2962
N-VSM
kurie
<2962
N-VSM
poihson
<4160
V-AAD-2S
met
<3326
PREP
emou
<1473
P-GS
eleov
<1656
N-ASN
eneken {PREP} tou
<3588
T-GSN
onomatov
<3686
N-GSN
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
crhston
<5543
A-NSN
to
<3588
T-NSN
eleov
<1656
N-NSN
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
O sovereign
<03069>
Lord
<0136>
, intervene
<06213>
on my behalf
<0854>
for the sake
<04616>
of your reputation
<08034>
! Because
<03588>
your loyal love
<02617>
is good
<02896>
, deliver
<05337>
me!
HEBREW
ynlyuh
<05337>
Kdox
<02617>
bwj
<02896>
yk
<03588>
Kms
<08034>
Neml
<04616>
yta
<0854>
hve
<06213>
ynda
<0136>
hwhy
<03069>
htaw (109:21)
<0859>

NETBible

O sovereign Lord, intervene on my behalf for the sake of your reputation! 1  Because your loyal love is good, deliver me!

NET Notes

tn Heb “but you, Lord, Master, do with me for the sake of your name.” Here “name” stands metonymically for God’s reputation.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA