Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 145:8

Context
NETBible

The Lord is merciful and compassionate; he is patient 1  and demonstrates great loyal love. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 145:8

The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.

NASB ©

biblegateway Psa 145:8

The LORD is gracious and merciful; Slow to anger and great in lovingkindness.

NLT ©

biblegateway Psa 145:8

The LORD is kind and merciful, slow to get angry, full of unfailing love.

MSG ©

biblegateway Psa 145:8

GOD is all mercy and grace--not quick to anger, is rich in love.

BBE ©

SABDAweb Psa 145:8

The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.

NRSV ©

bibleoremus Psa 145:8

The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.

NKJV ©

biblegateway Psa 145:8

The LORD is gracious and full of compassion, Slow to anger and great in mercy.

[+] More English

KJV
The LORD
<03068>
[is] gracious
<02587>_,
and full of compassion
<07349>_;
slow
<0750>
to anger
<0639>_,
and of great
<01419>
mercy
<02617>_.
{of great...: Heb. great in mercy}
NASB ©

biblegateway Psa 145:8

The LORD
<03068>
is gracious
<02587>
and merciful
<07349>
; Slow
<0750>
to anger
<0639>
and great
<01419>
in lovingkindness
<02617>
.
LXXM
(144:8) oiktirmwn
<3628
N-GPM
kai
<2532
CONJ
elehmwn
<1655
A-NSM
o
<3588
T-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
makroyumov
<3116
A-NSM
kai
<2532
CONJ
polueleov
{A-NSM}
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
is merciful
<02587>
and compassionate
<07349>
; he is patient
<0639>

<0750>
and demonstrates great
<01419>
loyal love
<02617>
.
HEBREW
dox
<02617>
ldgw
<01419>
Mypa
<0639>
Kra
<0750>
hwhy
<03068>
Mwxrw
<07349>
Nwnx (145:8)
<02587>

NETBible

The Lord is merciful and compassionate; he is patient 1  and demonstrates great loyal love. 2 

NET Notes

tn Heb “slow to anger” (see Pss 86:15; 103:8).

tn Heb “and great of loyal love” (see Pss 86:15; 103:8).




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA