Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 146:9

Context
NETBible

The Lord protects those residing outside their native land; he lifts up the fatherless and the widow, 1  but he opposes the wicked. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 146:9

The LORD watches over the alien and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.

NASB ©

biblegateway Psa 146:9

The LORD protects the strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked.

NLT ©

biblegateway Psa 146:9

The LORD protects the foreigners among us. He cares for the orphans and widows, but he frustrates the plans of the wicked.

MSG ©

biblegateway Psa 146:9

protects strangers, takes the side of orphans and widows, but makes short work of the wicked.

BBE ©

SABDAweb Psa 146:9

The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.

NRSV ©

bibleoremus Psa 146:9

The LORD watches over the strangers; he upholds the orphan and the widow, but the way of the wicked he brings to ruin.

NKJV ©

biblegateway Psa 146:9

The LORD watches over the strangers; He relieves the fatherless and widow; But the way of the wicked He turns upside down.

[+] More English

KJV
The LORD
<03068>
preserveth
<08104> (8802)
the strangers
<01616>_;
he relieveth
<05749> (8766)
the fatherless
<03490>
and widow
<0490>_:
but the way
<01870>
of the wicked
<07563>
he turneth upside down
<05791> (8762)_.
NASB ©

biblegateway Psa 146:9

The LORD
<03068>
protects
<08104>
the strangers
<01616>
; He supports
<05749>
the fatherless
<03490>
and the widow
<0490>
, But He thwarts
<05791>
the way
<01870>
of the wicked
<07563>
.
LXXM
(145:9) kuriov
<2962
N-NSM
fulassei
<5442
V-PAI-3S
touv
<3588
T-APM
proshlutouv
<4339
N-APM
orfanon
<3737
A-ASM
kai
<2532
CONJ
chran
<5503
N-ASF
analhmqetai
<353
V-FMI-3S
kai
<2532
CONJ
odon
<3598
N-ASF
amartwlwn
<268
A-GPM
afaniei
{V-FAI-3S}
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
protects
<08104>
those residing outside their native land
<01616>
; he lifts up
<05749>
the fatherless
<03490>
and the widow
<0490>
, but he opposes
<05791>
the wicked
<07563>
.
HEBREW
twey
<05791>
Myesr
<07563>
Krdw
<01870>
ddwey
<05749>
hnmlaw
<0490>
Mwty
<03490>
Myrg
<01616>
ta
<0853>
rms
<08104>
hwhy (146:9)
<03068>

NETBible

The Lord protects those residing outside their native land; he lifts up the fatherless and the widow, 1  but he opposes the wicked. 2 

NET Notes

sn God is depicted here as a just ruler. In the ancient Near Eastern world a king was responsible for promoting justice, including caring for the weak and vulnerable, epitomized by resident aliens, the fatherless, and widows.

tn Heb “he makes the way of the wicked twisted.” The “way of the wicked” probably refers to their course of life (see Prov 4:19; Jer 12:1). God makes their path tortuous in the sense that he makes them pay the harmful consequences of their actions.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA