Psalms 33:12 
Context| NETBible | How blessed 1 is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen to be his special possession. 2 |
| NIV © biblegateway Psa 33:12 |
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance. |
| NASB © biblegateway Psa 33:12 |
Blessed is the nation whose God is the LORD, The people whom He has chosen for His own inheritance. |
| NLT © biblegateway Psa 33:12 |
What joy for the nation whose God is the LORD, whose people he has chosen for his own. |
| MSG © biblegateway Psa 33:12 |
Blessed is the country with GOD for God; blessed are the people he's put in his will. |
| BBE © SABDAweb Psa 33:12 |
Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage. |
| NRSV © bibleoremus Psa 33:12 |
Happy is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen as his heritage. |
| NKJV © biblegateway Psa 33:12 |
Blessed is the nation whose God is the LORD, The people He has chosen as His own inheritance. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Psa 33:12 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | How blessed 1 is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen to be his special possession. 2 |
| NET Notes |
1 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15). 2 tn Heb “inheritance.” |

