Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 33:17

Context
NETBible

A horse disappoints those who trust in it for victory; 1  despite its great strength, it cannot deliver.

NIV ©

biblegateway Psa 33:17

A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.

NASB ©

biblegateway Psa 33:17

A horse is a false hope for victory; Nor does it deliver anyone by its great strength.

NLT ©

biblegateway Psa 33:17

Don’t count on your warhorse to give you victory––for all its strength, it cannot save you.

MSG ©

biblegateway Psa 33:17

Horsepower is not the answer; no one gets by on muscle alone.

BBE ©

SABDAweb Psa 33:17

A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.

NRSV ©

bibleoremus Psa 33:17

The war horse is a vain hope for victory, and by its great might it cannot save.

NKJV ©

biblegateway Psa 33:17

A horse is a vain hope for safety; Neither shall it deliver any by its great strength.

[+] More English

KJV
An horse
<05483>
[is] a vain thing
<08267>
for safety
<08668>_:
neither shall he deliver
<04422> (8762)
[any] by his great
<07230>
strength
<02428>_.
NASB ©

biblegateway Psa 33:17

A horse
<05483>
is a false
<08267>
hope
<08267>
for victory
<08668>
; Nor
<03808>
does it deliver
<04422>
anyone by its great
<07230>
strength
<02428>
.
LXXM
(32:17) qeudhv
<5571
A-NSM
ippov
<2462
N-NSM
eiv
<1519
PREP
swthrian
<4991
N-ASF
en
<1722
PREP
de
<1161
PRT
plhyei
<4128
N-DSN
dunamewv
<1411
N-GSF
autou
<846
D-GSM
ou
<3364
ADV
swyhsetai
<4982
V-FPI-3S
NET [draft] ITL
A horse
<05483>
disappoints
<08267>
those who trust in it for victory
<08668>
; despite its great
<07230>
strength
<02428>
, it cannot
<03808>
deliver
<04422>
.
HEBREW
jlmy
<04422>
al
<03808>
wlyx
<02428>
brbw
<07230>
hewstl
<08668>
owoh
<05483>
rqs (33:17)
<08267>

NETBible

A horse disappoints those who trust in it for victory; 1  despite its great strength, it cannot deliver.

NET Notes

tn Heb “a lie [is] the horse for victory.”




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA