Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 37:40

Context
NETBible

The Lord helps them and rescues them; he rescues them from evil men and delivers them, 1  for they seek his protection.

NIV ©

biblegateway Psa 37:40

The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.

NASB ©

biblegateway Psa 37:40

The LORD helps them and delivers them; He delivers them from the wicked and saves them, Because they take refuge in Him.

NLT ©

biblegateway Psa 37:40

The LORD helps them, rescuing them from the wicked. He saves them, and they find shelter in him.

MSG ©

biblegateway Psa 37:40

GOD-strengthened, we're delivered from evil--when we run to him, he saves us.

BBE ©

SABDAweb Psa 37:40

And the Lord will be their help, and keep them safe: he will take them out of the hands of the evil-doers, and be their saviour, because they had faith in him.

NRSV ©

bibleoremus Psa 37:40

The LORD helps them and rescues them; he rescues them from the wicked, and saves them, because they take refuge in him.

NKJV ©

biblegateway Psa 37:40

And the LORD shall help them and deliver them; He shall deliver them from the wicked, And save them, Because they trust in Him.

[+] More English

KJV
And the LORD
<03068>
shall help
<05826> (8799)
them, and deliver
<06403> (8762)
them: he shall deliver
<06403> (8762)
them from the wicked
<07563>_,
and save
<03467> (8686)
them, because they trust
<02620> (8804)
in him.
NASB ©

biblegateway Psa 37:40

The LORD
<03068>
helps
<05826>
them and delivers
<06403>
them; He delivers
<06403>
them from the wicked
<07563>
and saves
<03467>
them, Because
<03588>
they take
<02620>
refuge
<02620>
in Him.
LXXM
(36:40) kai
<2532
CONJ
bohyhsei
<997
V-FAI-3S
autoiv
<846
D-DPM
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
rusetai {V-FMI-3S} autouv
<846
D-APM
kai
<2532
CONJ
exeleitai
<1807
V-FMI-3S
autouv
<846
D-APM
ex
<1537
PREP
amartwlwn
<268
A-GPM
kai
<2532
CONJ
swsei
<4982
V-FAI-3S
autouv
<846
D-APM
oti
<3754
CONJ
hlpisan
<1679
V-AAI-3P
ep
<1909
PREP
auton
<846
D-ASM
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
helps
<05826>
them and rescues
<06403>
them; he rescues
<06403>
them from evil men
<07563>
and delivers
<03467>
them, for
<03588>
they seek
<02620>
his protection
<02620>
.
HEBREW
wb
<0>
wox
<02620>
yk
<03588>
Meyswyw
<03467>
Myesrm
<07563>
Mjlpy
<06403>
Mjlpyw
<06403>
hwhy
<03068>
Mrzeyw (37:40)
<05826>

NETBible

The Lord helps them and rescues them; he rescues them from evil men and delivers them, 1  for they seek his protection.

NET Notes

tn The prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive carry on the generalizing tone of the preceding verse.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA