Psalms 44:14 
Context| NETBible | You made us 1 an object of ridicule 2 among the nations; foreigners treat us with contempt. 3 |
| NIV © biblegateway Psa 44:14 |
You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us. |
| NASB © biblegateway Psa 44:14 |
You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples. |
| NLT © biblegateway Psa 44:14 |
You have made us the butt of their jokes; we are scorned by the whole world. |
| MSG © biblegateway Psa 44:14 |
You made us a joke among the godless, a cheap joke among the rabble. |
| BBE © SABDAweb Psa 44:14 |
Our name is a word of shame among the nations, a sign for the shaking of heads among the peoples. |
| NRSV © bibleoremus Psa 44:14 |
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples. |
| NKJV © biblegateway Psa 44:14 |
You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Psa 44:14 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | You made us 1 an object of ridicule 2 among the nations; foreigners treat us with contempt. 3 |
| NET Notes |
1 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive). 2 tn Heb “a proverb,” or “[the subject of] a mocking song.” 3 tn Heb “a shaking of the head among the peoples.” Shaking the head was a derisive gesture (see Jer 18:16; Lam 2:15). |

