Psalms 51:6
ContextNETBible | Look, 1 you desire 2 integrity in the inner man; 3 you want me to possess wisdom. 4 |
NIV © biblegateway Psa 51:6 |
Surely you desire truth in the inner parts; you teach me wisdom in the inmost place. |
NASB © biblegateway Psa 51:6 |
Behold, You desire truth in the innermost being, And in the hidden part You will make me know wisdom. |
NLT © biblegateway Psa 51:6 |
But you desire honesty from the heart, so you can teach me to be wise in my inmost being. |
MSG © biblegateway Psa 51:6 |
What you're after is truth from the inside out. Enter me, then; conceive a new, true life. |
BBE © SABDAweb Psa 51:6 |
Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom. |
NRSV © bibleoremus Psa 51:6 |
You desire truth in the inward being; therefore teach me wisdom in my secret heart. |
NKJV © biblegateway Psa 51:6 |
Behold, You desire truth in the inward parts, And in the hidden part You will make me to know wisdom. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 51:6 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Look, 1 you desire 2 integrity in the inner man; 3 you want me to possess wisdom. 4 |
NET Notes |
1 sn The juxtaposition of two occurrences of “look” in vv. 5-6 draws attention to the sharp contrast between the sinful reality of the psalmist’s condition and the lofty ideal God has for him. 2 tn The perfect is used in a generalizing sense here. 3 tn Heb “in the covered [places],” i.e., in the inner man. 4 tn Heb “in the secret [place] wisdom you cause me to know.” The Hiphil verbal form is causative, while the imperfect is used in a modal sense to indicate God’s desire (note the parallel verb “desire”). 4 sn You want me to possess wisdom. Here “wisdom” does not mean “intelligence” or “learning,” but refers to moral insight and skill. |