Psalms 63:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Psa 63:1 |
A psalm of David. When he was in the Desert of Judah. O God, you are my God, earnestly I seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water. |
NASB © biblegateway Psa 63:1 |
|
NLT © biblegateway Psa 63:1 |
|
MSG © biblegateway Psa 63:1 |
God--you're my God! I can't get enough of you! I've worked up such hunger and thirst for God, traveling across dry and weary deserts. |
BBE © SABDAweb Psa 63:1 |
|
NRSV © bibleoremus Psa 63:1 |
O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. |
NKJV © biblegateway Psa 63:1 |
|
[+] More English
|
KJV | <<A Psalm <04210> of David <01732>_, when he was in the wilderness <04057> of Judah <03063>.>> O God <0430>_, thou [art] my God <0410>_; thee: my soul <05315> for thee, my flesh <01320> for thee in a dry <06723> and thirsty <05889> land <0776>_, where no <01097> water <04325> is; {thirsty: Heb. weary} {where...: without water} |
NASB © biblegateway Psa 63:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | A psalm <04210> of David <01732> , written when <01961> he was in the Judean <03063> wilderness <04057> . O God <0430> , you <0859> are my God <0410> ! I long <07836> for you! My soul <05315> thirsts <06770> for you, my flesh <01320> yearns <03642> for you, in a dry <06723> and parched <05889> land <0776> where there is no <01097> water <04325> . |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 sn Psalm 63. The psalmist expresses his intense desire to be in God’s presence and confidently affirms that God will judge his enemies. 2 sn According to the psalm superscription David wrote the psalm while in the “wilderness of Judah.” Perhaps this refers to the period described in 1 Sam 23-24 or to the incident mentioned in 2 Sam 15:23. 3 tn Or “I will seek you.” 4 tn Or “I thirst.” 5 tn Heb “faint” or “weary.” This may picture the land as “faint” or “weary,” or it may allude to the effect this dry desert has on those who are forced to live in it. |