Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 73:2

Context
NETBible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me. 1 

NIV ©

biblegateway Psa 73:2

But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold.

NASB ©

biblegateway Psa 73:2

But as for me, my feet came close to stumbling, My steps had almost slipped.

NLT ©

biblegateway Psa 73:2

But as for me, I came so close to the edge of the cliff! My feet were slipping, and I was almost gone.

MSG ©

biblegateway Psa 73:2

But I nearly missed it, missed seeing his goodness.

BBE ©

SABDAweb Psa 73:2

But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

NRSV ©

bibleoremus Psa 73:2

But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

NKJV ©

biblegateway Psa 73:2

But as for me, my feet had almost stumbled; My steps had nearly slipped.

[+] More English

KJV
But as for me, my feet
<07272>
were almost
<04592>
gone
<05186> (8804) (8675) <05186> (8803)_;
my steps
<0838>
had well nigh
<0369>
slipped
<08210> (8795)_.
NASB ©

biblegateway Psa 73:2

But as for me, my feet
<07272>
came
<05186>
close
<04592>
to stumbling
<05186>
, My steps
<0804>
had almost
<0369>
slipped
<08210>
.
LXXM
(72:2) emou
<1473
P-GS
de
<1161
PRT
para
<3844
PREP
mikron
<3398
A-ASM
esaleuyhsan
<4531
V-API-3P
oi
<3588
T-NPM
podev
<4228
N-NPM
par
<3844
PREP
oligon
<3641
A-ASM
execuyh
<1632
V-API-3S
ta
<3588
T-NPN
diabhmata {N-NPN} mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
But as for me
<0589>
, my feet
<07272>
almost
<04592>
slipped
<05186>
; my feet
<0838>
almost
<0369>
slid out
<08210>
from under me.
HEBREW
yrsa
<0838>
*wkps {hkps}
<08210>
Nyak
<0369>
ylgr
<07272>
*wyjn {ywjn}
<05186>
jemk
<04592>
ynaw (73:2)
<0589>

NETBible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me. 1 

NET Notes

tn The Hebrew verb normally means “to pour out,” but here it must have the nuance “to slide.”

sn My feet almost slid out from under me. The language is metaphorical. As the following context makes clear, the psalmist almost “slipped” in a spiritual sense. As he began to question God’s justice, the psalmist came close to abandoning his faith.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA