Psalms 78:64
ContextNETBible | Their 1 priests fell by the sword, but their 2 widows did not weep. 3 |
NIV © biblegateway Psa 78:64 |
their priests were put to the sword, and their widows could not weep. |
NASB © biblegateway Psa 78:64 |
His priests fell by the sword, And His widows could not weep. |
NLT © biblegateway Psa 78:64 |
Their priests were slaughtered, and their widows could not mourn their deaths. |
MSG © biblegateway Psa 78:64 |
Their priests were massacred, and their widows never shed a tear. |
BBE © SABDAweb Psa 78:64 |
Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them. |
NRSV © bibleoremus Psa 78:64 |
Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation. |
NKJV © biblegateway Psa 78:64 |
Their priests fell by the sword, And their widows made no lamentation. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 78:64 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Their 1 priests fell by the sword, but their 2 widows did not weep. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62). 2 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62). 3 sn Because of the invading army and the ensuing panic, the priests’ widows had no time to carry out the normal mourning rites. |