Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 83:18

Context
NETBible

Then they will know 1  that you alone are the Lord, 2  the sovereign king 3  over all the earth.

NIV ©

biblegateway Psa 83:18

Let them know that you, whose name is the LORD—that you alone are the Most High over all the earth.

NASB ©

biblegateway Psa 83:18

That they may know that You alone, whose name is the LORD, Are the Most High over all the earth.

NLT ©

biblegateway Psa 83:18

until they learn that you alone are called the LORD, that you alone are the Most High, supreme over all the earth.

MSG ©

biblegateway Psa 83:18

Then they'll learn your name: "GOD," the one and only High God on earth.

BBE ©

SABDAweb Psa 83:18

So that men may see that you only, whose name is Yahweh, are Most High over all the earth.

NRSV ©

bibleoremus Psa 83:18

Let them know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.

NKJV ©

biblegateway Psa 83:18

That they may know that You, whose name alone is the LORD, Are the Most High over all the earth.

[+] More English

KJV
That [men] may know
<03045> (8799)
that thou, whose name
<08034>
alone [is] JEHOVAH
<03068>_,
[art] the most high
<05945>
over all the earth
<0776>_.
NASB ©

biblegateway Psa 83:18

That they may know
<03045>
that You alone
<0905>
, whose name
<08034>
is the LORD
<03068>
, Are the Most
<05945>
High
<05945>
over
<05921>
all
<03605>
the earth
<0776>
.
LXXM
(82:19) kai
<2532
CONJ
gnwtwsan
<1097
V-AAD-3P
oti
<3754
CONJ
onoma
<3686
N-ASN
soi
<4771
P-DS
kuriov
<2962
N-NSM
su
<4771
P-NS
monov
<3441
A-NSM
uqistov
<5310
A-NSM
epi
<1909
PREP
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET [draft] ITL
Then they will know
<03045>
that
<03588>
you
<0859>
alone
<0905>
are the Lord
<03068>
, the sovereign
<05945>
king over
<05921>
all
<03605>
the earth
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
lk
<03605>
le
<05921>
Nwyle
<05945>
Kdbl
<0905>
hwhy
<03068>
Kms
<08034>
hta
<0859>
yk
<03588>
wedyw
<03045>
(83:18)
<83:19>

NETBible

Then they will know 1  that you alone are the Lord, 2  the sovereign king 3  over all the earth.

NET Notes

tn After the preceding jussives (v. 17), the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose (“so that they may know”) or result.

tn Heb “that you, your name [is] the Lord, you alone.”

tn Traditionally “the Most High.”




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA