Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 11:9

Context
NETBible

David’s power steadily grew, for the Lord who commands armies was with him. 1 

NIV ©

biblegateway 1Ch 11:9

And David became more and more powerful, because the LORD Almighty was with him.

NASB ©

biblegateway 1Ch 11:9

David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.

NLT ©

biblegateway 1Ch 11:9

And David became more and more powerful, because the LORD Almighty was with him.

MSG ©

biblegateway 1Ch 11:9

David's stride became longer, his embrace larger--yes, GOD-of-the-Angel-Armies was with him!

BBE ©

SABDAweb 1Ch 11:9

And David became greater and greater in power, because the Lord of armies was with him.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 11:9

And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 11:9

Then David went on and became great, and the LORD of hosts was with him.

[+] More English

KJV
So David
<01732>
waxed
<03212> (8799)
greater
<01980> (8800)
and greater
<01419>_:
for the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
[was] with him. {waxed...: Heb. went in going and increasing}
NASB ©

biblegateway 1Ch 11:9

David
<01732>
became
<01980>
greater
<01980>
and greater
<01419>
, for the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
was
with him.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eporeueto
<4198
V-IMI-3S
dauid {N-PRI} poreuomenov
<4198
V-PMPNS
kai
<2532
CONJ
megalunomenov
<3170
V-PMPNS
kai
<2532
CONJ
kuriov
<2962
N-NSM
pantokratwr
<3841
N-NSM
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
David’s
<01732>
power steadily grew
<01419>
, for the Lord
<03068>
who commands armies
<06635>
was with
<05973>
him.
HEBREW
P
wme
<05973>
twabu
<06635>
hwhyw
<03068>
lwdgw
<01419>
Kwlh
<01980>
dywd
<01732>
Klyw (11:9)
<01980>

NETBible

David’s power steadily grew, for the Lord who commands armies was with him. 1 

NET Notes

tn Heb “and David went, going and becoming great, and the Lord who commands armies [traditionally, Lord of hosts] was with him.”




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA