Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 24:2

Context
NETBible

Nadab and Abihu died before their father did; they had no sons. Eleazar and Ithamar served as priests.

NIV ©

biblegateway 1Ch 24:2

But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as the priests.

NASB ©

biblegateway 1Ch 24:2

But Nadab and Abihu died before their father and had no sons. So Eleazar and Ithamar served as priests.

NLT ©

biblegateway 1Ch 24:2

But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons. So only Eleazar and Ithamar were left to carry on as priests.

MSG ©

biblegateway 1Ch 24:2

Nadab and Abihu died before their father and left no sons. So Eleazar and Ithamar filled the office of priest.

BBE ©

SABDAweb 1Ch 24:2

But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 24:2

But Nadab and Abihu died before their father, and had no sons; so Eleazar and Ithamar became the priests.

NKJV ©

biblegateway 1Ch 24:2

And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; therefore Eleazar and Ithamar ministered as priests.

[+] More English

KJV
But Nadab
<05070>
and Abihu
<030>
died
<04191> (8799)
before
<06440>
their father
<01>_,
and had no children
<01121>_:
therefore Eleazar
<0499>
and Ithamar
<0385>
executed the priest's office
<03547> (8762)_.
NASB ©

biblegateway 1Ch 24:2

But Nadab
<05070>
and Abihu
<030>
died
<04191>
before
<06440>
their father
<01>
and had
<01961>
no
<03808>
sons
<01121>
. So Eleazar
<0499>
and Ithamar
<0385>
served
<03547>
as priests
<03547>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
apeyanen
<599
V-AAI-3S
nadab {N-PRI} kai
<2532
CONJ
abioud
<10
N-PRI
enantion
<1726
PREP
tou
<3588
T-GSM
patrov
<3962
N-GSM
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
uioi
<5207
N-NPM
ouk
<3364
ADV
hsan
<1510
V-IAI-3P
autoiv
<846
D-DPM
kai
<2532
CONJ
ierateusen
<2407
V-AAI-3S
eleazar
<1648
N-PRI
kai
<2532
CONJ
iyamar {N-PRI} uioi
<5207
N-NPM
aarwn
<2
N-PRI
NET [draft] ITL
Nadab
<05070>
and Abihu
<030>
died
<04191>
before
<06440>
their father
<01>
did; they
<01992>
had no
<03808>
sons
<01121>
. Eleazar
<0499>
and Ithamar
<0385>
served
<03547>
as priests.
HEBREW
rmtyaw
<0385>
rzela
<0499>
wnhkyw
<03547>
Mhl
<01992>
wyh
<01961>
al
<03808>
Mynbw
<01121>
Mhyba
<01>
ynpl
<06440>
awhybaw
<030>
bdn
<05070>
tmyw (24:2)
<04191>




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA