Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 29:4

Context
NETBible

This includes 3,000 talents 1  of gold from Ophir and 7,000 talents of refined silver for overlaying the walls of the buildings,

NIV ©

biblegateway 1Ch 29:4

three thousand talents of gold (gold of Ophir) and seven thousand talents of refined silver, for the overlaying of the walls of the buildings,

NASB ©

biblegateway 1Ch 29:4

namely, 3,000 talents of gold, of the gold of Ophir, and 7,000 talents of refined silver, to overlay the walls of the buildings;

NLT ©

biblegateway 1Ch 29:4

I am donating more than 112 tons of gold from Ophir and over 262 tons of refined silver to be used for overlaying the walls of the buildings

MSG ©

biblegateway 1Ch 29:4

3,000 talents (about 113 tons) of gold--all from Ophir, the best--and 7,000 talents (214 tons) of silver for covering the walls of the buildings,

BBE ©

SABDAweb 1Ch 29:4

Even three thousand talents of gold of Ophir and seven thousand talents of the best silver, for plating the walls of the house:

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 29:4

three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, for overlaying the walls of the house,

NKJV ©

biblegateway 1Ch 29:4

"three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses;

[+] More English

KJV
[Even] three
<07969>
thousand
<0505>
talents
<03603>
of gold
<02091>_,
of the gold
<02091>
of Ophir
<0211>_,
and seven
<07651>
thousand
<0505>
talents
<03603>
of refined
<02212> (8794)
silver
<03701>_,
to overlay
<02902> (8800)
the walls
<07023>
of the houses
<01004>
[withal]:
NASB ©

biblegateway 1Ch 29:4

namely, 3,000
<07969>
<505> talents
<03603>
of gold
<02091>
, of the gold
<02091>
of Ophir
<0211>
, and 7,000
<07651>
<505> talents
<03603>
of refined
<02212>
silver
<03701>
, to overlay
<02902>
the walls
<07023>
of the buildings
<01004>
;
LXXM
triscilia
<5153
A-APN
talanta
<5007
N-APN
crusiou
<5553
N-GSN
tou
<3588
T-GSN
ek
<1537
PREP
soufir {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eptakiscilia
<2035
A-APN
talanta
<5007
N-APN
arguriou
<694
N-GSN
dokimou
<1384
A-GSN
exaleifyhnai
<1813
V-APN
en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
touv
<3588
T-APM
toicouv
<5109
N-APM
tou
<3588
T-GSM
ierou
<2413
A-GSM
NET [draft] ITL
This includes 3,000
<0505>
talents
<03603>
of gold
<02091>
from Ophir
<0211>
and 7,000
<0505>
talents
<03603>
of refined
<02212>
silver
<03701>
for overlaying
<02902>
the walls
<07023>
of the buildings
<01004>
,
HEBREW
Mytbh
<01004>
twryq
<07023>
xwjl
<02902>
qqzm
<02212>
Pok
<03701>
rkk
<03603>
Mypla
<0505>
tebsw
<07651>
rypwa
<0211>
bhzm
<02091>
bhz
<02091>
yrkk
<03603>
Mypla
<0505>
tsls (29:4)
<07969>

NETBible

This includes 3,000 talents 1  of gold from Ophir and 7,000 talents of refined silver for overlaying the walls of the buildings,

NET Notes

tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, David had supplied 101 tons (91,800 kg) of gold and 235.5 tons (214,200 kg) of silver.




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA