Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 15:8

Context
NETBible

Last of all, as though to one born at the wrong time, 1  he appeared to me also.

NIV ©

biblegateway 1Co 15:8

and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born.

NASB ©

biblegateway 1Co 15:8

and last of all, as to one untimely born, He appeared to me also.

NLT ©

biblegateway 1Co 15:8

Last of all, I saw him, too, long after the others, as though I had been born at the wrong time.

MSG ©

biblegateway 1Co 15:8

and that he finally presented himself alive to [me].

BBE ©

SABDAweb 1Co 15:8

And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 15:8

Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me.

NKJV ©

biblegateway 1Co 15:8

Then last of all He was seen by me also, as by one born out of due time.

[+] More English

KJV
And
<1161>
last
<2078>
of all
<3956>
he was seen
<3700> (5681)
of me also
<2504>_,
as
<5619>
of one born out of due time
<1626>_.
{one...: or, an abortive}
NASB ©

biblegateway 1Co 15:8

and last
<2078>
of all
<3956>
, as to one
<1626>
untimely
<1626>
born
<1626>
, He appeared
<3708>
to me also
<2532>
.
NET [draft] ITL
Last
<2078>
of all
<3956>
, as though
<5619>
to one born at the wrong time
<1626>
, he appeared
<3700>
to me also
<2504>
.
GREEK
escaton de pantwn wsperei tw ektrwmati wfyh

NETBible

Last of all, as though to one born at the wrong time, 1  he appeared to me also.

NET Notes

sn One born at the wrong time. The Greek word used here (ἔκτρωμα, ektrwma) refers to a premature birth, a miscarriage, or an aborted child. Paul uses it as a powerful figure of the unexpected, abnormal nature of his apostolic call.




TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA