Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 13:22

Context
NETBible

You went back and ate and drank in this place, even though he said to you, “Do not eat or drink there.” 1  Therefore 2  your corpse will not be buried in your ancestral tomb.’” 3 

NIV ©

biblegateway 1Ki 13:22

You came back and ate bread and drank water in the place where he told you not to eat or drink. Therefore your body will not be buried in the tomb of your fathers.’"

NASB ©

biblegateway 1Ki 13:22

but have returned and eaten bread and drunk water in the place of which He said to you, "Eat no bread and drink no water"; your body shall not come to the grave of your fathers.’"

NLT ©

biblegateway 1Ki 13:22

You came back to this place and ate food and drank water where he told you not to eat or drink. Because of this, your body will not be buried in the grave of your ancestors."

MSG ©

biblegateway 1Ki 13:22

you came back and sat down to a good meal in the very place GOD told you, 'Don't eat a crumb; don't drink a drop.' For that you're going to die far from home and not be buried in your ancestral tomb."

BBE ©

SABDAweb 1Ki 13:22

But have come back, and have taken food and water in this place where he said you were to take no food or water; your dead body will not be put to rest with your fathers.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 13:22

but have come back and have eaten food and drunk water in the place of which he said to you, ‘Eat no food, and drink no water,’ your body shall not come to your ancestral tomb."

NKJV ©

biblegateway 1Ki 13:22

‘but you came back, ate bread, and drank water in the place of which the LORD said to you, "Eat no bread and drink no water," your corpse shall not come to the tomb of your fathers.’"

[+] More English

KJV
But camest back
<07725> (8799)_,
and hast eaten
<0398> (8799)
bread
<03899>
and drunk
<08354> (8799)
water
<04325>
in the place
<04725>_,
of the which [the LORD] did say
<01696> (8765)
to thee, Eat
<0398> (8799)
no bread
<03899>_,
and drink
<08354> (8799)
no water
<04325>_;
thy carcase
<05038>
shall not come
<0935> (8799)
unto the sepulchre
<06913>
of thy fathers
<01>_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 13:22

but have returned
<07725>
and eaten
<0398>
bread
<03899>
and drunk
<08354>
water
<04325>
in the place
<04725>
of which
<0834>
He said
<01696>
to you, "Eat
<0398>
no
<0408>
bread
<03899>
and drink
<08354>
no
<0408>
water
<04325>
"; your body
<05038>
shall not come
<0935>
to the grave
<06913>
of your fathers
<01>
.'"
LXXM
kai
<2532
CONJ
epestreqav
<1994
V-AAI-2S
kai
<2532
CONJ
efagev
<2068
V-AAI-2S
arton
<740
N-ASM
kai
<2532
CONJ
epiev
<4095
V-AAI-2S
udwr
<5204
N-ASN
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
topw
<5117
N-DSM
toutw
<3778
D-DSM
w
<3739
R-DSM
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
legwn
<3004
V-PAPNS
mh
<3165
ADV
faghv
<2068
V-AAS-2S
arton
<740
N-ASM
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
pihv
<4095
V-AAS-2S
udwr
<5204
N-ASN
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
eiselyh
<1525
V-AAS-3S
to
<3588
T-ASN
swma
<4983
N-ASN
sou
<4771
P-GS
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
tafon
<5028
N-ASM
twn
<3588
T-GPM
paterwn
<3962
N-GPM
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
You went back
<07725>
and ate
<0398>
and drank
<08354>
in this place
<04725>
, even though he said
<01696>
to
<0413>
you, “Do not
<0408>
eat
<0398>
or
<0408>
drink
<08354>
there.” Therefore your corpse
<05038>
will not
<03808>
be buried
<0935>
in your ancestral
<01>
tomb
<06913>
.’”
HEBREW
Kytba
<01>
rbq
<06913>
la
<0413>
Ktlbn
<05038>
awbt
<0935>
al
<03808>
Mym
<04325>
tst
<08354>
law
<0408>
Mxl
<03899>
lkat
<0398>
la
<0408>
Kyla
<0413>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
Mwqmb
<04725>
Mym
<04325>
tstw
<08354>
Mxl
<03899>
lkatw
<0398>
bstw (13:22)
<07725>

NETBible

You went back and ate and drank in this place, even though he said to you, “Do not eat or drink there.” 1  Therefore 2  your corpse will not be buried in your ancestral tomb.’” 3 

NET Notes

tn Heb “and you returned and ate food and drank water in the place about which he said to you, ‘do not eat food and do not drink water.’”

tn “Therefore” is added for stylistic reasons. See the note at 1 Kgs 13:21 pertaining to the grammatical structure of vv. 21-22.

tn Heb “will not go to the tomb of your fathers.”




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA