1 Kings 8:29
ContextNETBible | Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1 May you answer your servant’s prayer for this place. 2 |
NIV © biblegateway 1Ki 8:29 |
May your eyes be open towards this temple night and day, this place of which you said, ‘My Name shall be there,’ so that you will hear the prayer your servant prays towards this place. |
NASB © biblegateway 1Ki 8:29 |
that Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, ‘My name shall be there,’ to listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place. |
NLT © biblegateway 1Ki 8:29 |
May you watch over this Temple both day and night, this place where you have said you would put your name. May you always hear the prayers I make toward this place. |
MSG © biblegateway 1Ki 8:29 |
Keep your eyes open to this Temple night and day, this place of which you said, "My Name will be honored there," |
BBE © SABDAweb 1Ki 8:29 |
That your eyes may be open to this house night and day, to this place of which you have said, My name will be there; hearing the prayer which your servant may make, turning to this place. |
NRSV © bibleoremus 1Ki 8:29 |
that your eyes may be open night and day toward this house, the place of which you said, ‘My name shall be there,’ that you may heed the prayer that your servant prays toward this place. |
NKJV © biblegateway 1Ki 8:29 |
"that Your eyes may be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My name shall be there,’ that You may hear the prayer which Your servant makes toward this place. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Ki 8:29 |
that Your eyes <05869> may be open <06605> toward <0413> this <02088> house <01004> night <03915> and day <03117> , toward <0413> the place <04725> of which <0834> You have said <0559> , 'My name <08034> shall be there <08033> ,' to listen <08085> to the prayer <08605> which <0834> Your servant <05650> shall pray <06419> toward <0413> this <02088> place <04725> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1 May you answer your servant’s prayer for this place. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’” 2 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.” |