Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Peter 5:6

Context
NETBible

And God will exalt you in due time, 1  if you humble yourselves under his mighty hand 2 

NIV ©

biblegateway 1Pe 5:6

Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time.

NASB ©

biblegateway 1Pe 5:6

Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,

NLT ©

biblegateway 1Pe 5:6

So humble yourselves under the mighty power of God, and in his good time he will honor you.

MSG ©

biblegateway 1Pe 5:6

So be content with who you are, and don't put on airs. God's strong hand is on you; he'll promote you at the right time.

BBE ©

SABDAweb 1Pe 5:6

For this cause make yourselves low under the strong hand of God, so that when the time comes you may be lifted up;

NRSV ©

bibleoremus 1Pe 5:6

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, so that he may exalt you in due time.

NKJV ©

biblegateway 1Pe 5:6

Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you in due time,

[+] More English

KJV
Humble yourselves
<5013> (5682)
therefore
<3767>
under
<5259>
the mighty
<2900>
hand
<5495>
of God
<2316>_,
that
<2443>
he may exalt
<5312> (5661)
you
<5209>
in
<1722>
due time
<2540>_:
NASB ©

biblegateway 1Pe 5:6

Therefore
<3767>
humble
<5013>
yourselves under
<5259>
the mighty
<2900>
hand
<5495>
of God
<2316>
, that He may exalt
<5312>
you at the proper
<2540>
time
<2540>
,
NET [draft] ITL
And God
<2316>
will exalt
<5312>
you
<5209>
in
<1722>
due time
<2540>
, if you humble
<5013>
yourselves under
<5259>
his mighty
<2900>
hand
<5495>
GREEK
tapeinwyhte upo thn krataian ceira tou yeou ina umav uqwsh kairw

NETBible

And God will exalt you in due time, 1  if you humble yourselves under his mighty hand 2 

NET Notes

tn Grk “in time,” but connoting “the proper time, when the time is right” as in Matt 24:45; Luke 12:42.

tn Grk “Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that in due time he may exalt you.” The sentence was rearranged so that the English reader could more clearly see the connection between “casting” (v. 7) and “humble” (v. 6).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA