1 Timothy 4:14 
	Context| NETBible | Do not neglect the spiritual gift you have, 1 given to you and confirmed by prophetic words 2 when the elders laid hands on you. 3 | 
| NIV © biblegateway 1Ti 4:14 | Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you. | 
| NASB © biblegateway 1Ti 4:14 | Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery. | 
| NLT © biblegateway 1Ti 4:14 | Do not neglect the spiritual gift you received through the prophecies spoken to you when the elders of the church laid their hands on you. | 
| MSG © biblegateway 1Ti 4:14 | And that special gift of ministry you were given when the leaders of the church laid hands on you and prayed--keep that dusted off and in use. | 
| BBE © SABDAweb 1Ti 4:14 | Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you. | 
| NRSV © bibleoremus 1Ti 4:14 | Do not neglect the gift that is in you, which was given to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders. | 
| NKJV © biblegateway 1Ti 4:14 | Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership. | 
|   
		    				[+] More English
		    			 | |
| KJV | |
| NASB © biblegateway 1Ti 4:14 | |
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | mh amelei en soi carismatov o edoyh dia profhteiav meta epiyesewv twn ceirwn tou presbuteriou | 
| NETBible | Do not neglect the spiritual gift you have, 1 given to you and confirmed by prophetic words 2 when the elders laid hands on you. 3 | 
| NET Notes | 1 tn Grk “in you.” 2 tn Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.” 2 sn These prophetic words perhaps spoke of what God would do through Timothy in his ministry (cf. 1 Tim 1:18). 3 tn Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders). | 


 
    
 
