Exodus 17:13 
Context| NETBible | So Joshua destroyed 1 Amalek and his army 2 with the sword. 3 |
| NIV © biblegateway Exo 17:13 |
So Joshua overcame the Amalekite army with the sword. |
| NASB © biblegateway Exo 17:13 |
So Joshua overwhelmed Amalek and his people with the edge of the sword. |
| NLT © biblegateway Exo 17:13 |
As a result, Joshua and his troops were able to crush the army of Amalek. |
| MSG © biblegateway Exo 17:13 |
Joshua defeated Amalek and its army in battle. |
| BBE © SABDAweb Exo 17:13 |
And Joshua overcame Amalek and his people with the sword. |
| NRSV © bibleoremus Exo 17:13 |
And Joshua defeated Amalek and his people with the sword. |
| NKJV © biblegateway Exo 17:13 |
So Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Exo 17:13 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | So Joshua destroyed 1 Amalek and his army 2 with the sword. 3 |
| NET Notes |
1 tn The verb means “disabled, weakened, prostrated.” It is used a couple of times in the Bible to describe how man dies and is powerless (see Job 14:10; Isa 14:12). 2 tn Or “people.” 3 tn Heb “mouth of the sword.” It means as the sword devours – without quarter (S. R. Driver, Exodus, 159). |

