Exodus 6:4
ContextNETBible | I also established my covenant with them 1 to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners. 2 |
NIV © biblegateway Exo 6:4 |
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as aliens. |
NASB © biblegateway Exo 6:4 |
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned. |
NLT © biblegateway Exo 6:4 |
And I entered into a solemn covenant with them. Under its terms, I swore to give them the land of Canaan, where they were living. |
MSG © biblegateway Exo 6:4 |
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the country in which they lived as sojourners. |
BBE © SABDAweb Exo 6:4 |
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings. |
NRSV © bibleoremus Exo 6:4 |
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens. |
NKJV © biblegateway Exo 6:4 |
"I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Exo 6:4 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I also established my covenant with them 1 to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners. 2 |
NET Notes |
1 tn The statement refers to the making of the covenant with Abraham (Gen 15 and following) and confirming it with the other patriarchs. The verb הֲקִמֹתִי (haqimoti) means “set up, establish, give effect to, conclude” a covenant agreement. The covenant promised the patriarchs a great nation, a land – Canaan, and divine blessing. They lived with those promises, but now their descendants were in bondage in Egypt. God’s reference to the covenant here is meant to show the new revelation through redemption will start to fulfill the promises and show what the reality of the name Yahweh is to them. 2 tn Heb “the land of their sojournings.” The noun מְגֻרִים (mÿgurim) is a reminder that the patriarchs did not receive the promises. It is also an indication that those living in the age of promise did not experience the full meaning of the name of the covenant God. The “land of their sojournings” is the land of Canaan where the family lived (גּרוּ, garu) as foreigners, without owning property or having the rights of kinship with the surrounding population. |