Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 21:22

Context
NETBible

The wise person 1  can scale 2  the city of the mighty and bring down the stronghold 3  in which they trust. 4 

NIV ©

biblegateway Pro 21:22

A wise man attacks the city of the mighty and pulls down the stronghold in which they trust.

NASB ©

biblegateway Pro 21:22

A wise man scales the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.

NLT ©

biblegateway Pro 21:22

The wise conquer the city of the strong and level the fortress in which they trust.

MSG ©

biblegateway Pro 21:22

One sage entered a whole city of armed soldiers--their trusted defenses fell to pieces!

BBE ©

SABDAweb Pro 21:22

A wise man goes up into the town of the strong ones, and overcomes its strength in which they put their faith.

NRSV ©

bibleoremus Pro 21:22

One wise person went up against a city of warriors and brought down the stronghold in which they trusted.

NKJV ©

biblegateway Pro 21:22

A wise man scales the city of the mighty, And brings down the trusted stronghold.

[+] More English

KJV
A wise
<02450>
[man] scaleth
<05927> (8804)
the city
<05892>
of the mighty
<01368>_,
and casteth down
<03381> (8686)
the strength
<05797>
of the confidence
<04009>
thereof.
NASB ©

biblegateway Pro 21:22

A wise
<02450>
man
<02450>
scales
<05927>
the city
<05892>
of the mighty
<01368>
And brings
<03381>
down
<03381>
the stronghold
<05797>
in which
<04009>
they trust
<04009>
.
LXXM
poleiv
<4172
N-APF
ocurav {A-APF} epebh
<1910
V-AAI-3S
sofov
<4680
A-NSM
kai
<2532
CONJ
kayeilen
<2507
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
ocurwma
<3794
N-ASN
ef
<1909
PREP
w
<3739
R-DSM
epepoiyeisan
<3982
V-YAI-3P
oi
<3588
T-NPM
asebeiv
<765
A-NPM
NET [draft] ITL
The wise
<02450>
person can scale
<05927>
the city
<05892>
of the mighty
<01368>
and bring down
<03381>
the stronghold
<05797>
in which they trust
<04009>
.
HEBREW
hxjbm
<04009>
ze
<05797>
dryw
<03381>
Mkx
<02450>
hle
<05927>
Myrbg
<01368>
rye (21:22)
<05892>

NETBible

The wise person 1  can scale 2  the city of the mighty and bring down the stronghold 3  in which they trust. 4 

NET Notes

tn Heb “The wise [one/man].”

tn The Qal perfect tense of עָלָה (’alah) functions in a potential nuance. Wisdom can be more effectual than physical strength.

sn In a war the victory is credited not so much to the infantry as to the tactician who plans the attack. Brilliant strategy wins wars, even over apparently insuperable odds (e.g., Prov 24:5-6; Eccl 9:13-16; 2 Cor 10:4).

tn Heb “and bring down the strength of its confidence.” The word “strength” is a metonymy of adjunct, referring to the place of strength, i.e., “the stronghold.” “Confidence” is a genitive of worth; the stronghold is their confidence, it is appropriate for the confidence of the city.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA