Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 23:30

Context
NETBible

Those who linger over wine, those who go looking for mixed wine. 1 

NIV ©

biblegateway Pro 23:30

Those who linger over wine, who go to sample bowls of mixed wine.

NASB ©

biblegateway Pro 23:30

Those who linger long over wine, Those who go to taste mixed wine.

NLT ©

biblegateway Pro 23:30

It is the one who spends long hours in the taverns, trying out new drinks.

MSG ©

biblegateway Pro 23:30

It's those who spend the night with a bottle, for whom drinking is serious business.

BBE ©

SABDAweb Pro 23:30

Those who are seated late over the wine: those who go looking for mixed wine.

NRSV ©

bibleoremus Pro 23:30

Those who linger late over wine, those who keep trying mixed wines.

NKJV ©

biblegateway Pro 23:30

Those who linger long at the wine, Those who go in search of mixed wine.

[+] More English

KJV
They that tarry long
<0309> (8764)
at the wine
<03196>_;
they that go
<0935> (8802)
to seek
<02713> (8800)
mixed wine
<04469>_.
NASB ©

biblegateway Pro 23:30

Those who linger
<0309>
long over
<05921>
wine
<03196>
, Those who go
<0935>
to taste
<02713>
mixed
<04469>
wine
<04469>
.
LXXM
ou
<3364
ADV
twn
<3588
T-GPM
egcronizontwn {V-PAPGP} en
<1722
PREP
oinoiv
<3631
N-DPM
ou
<3364
ADV
twn
<3588
T-GPM
icneuontwn {V-PAPGP} pou
<4225
ADV
potoi
<4224
N-NPM
ginontai
<1096
V-PMI-3P
NET [draft] ITL
Those who linger
<0309>
over
<05921>
wine
<03196>
, those who go
<0935>
looking for
<02713>
mixed wine
<04469>
.
HEBREW
Komm
<04469>
rqxl
<02713>
Myabl
<0935>
Nyyh
<03196>
le
<05921>
Myrxaml (23:30)
<0309>

NETBible

Those who linger over wine, those who go looking for mixed wine. 1 

NET Notes

sn The answer to the question posed in v. 29 is obviously one who drinks too much, which this verse uses metonymies to point out. Lingering over wine is an adjunct of drinking more wine; and seeking mixed wine obviously means with the effect or the purpose of drinking it.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA